جول ڤرن

جول ڤرن
الأدب الفرنسي
بالتصنيف
تاريخ الأدب الفرنسي

العصور الوسطى
القرن السادس عشر - القرن السابع عشر
القرن الثامن عشر -القرن التاسع عشر
القرن العشرون - المعاصر

كتـّاب الفرنسية

قائمة زمنية
كتـّاب حسب تصنيفهم
روائيون - كتاب مسرحيات
شعراء - كتاب مقالات
كتاب القصة القصيرة

بوابة فرنسا
بوابة الأدب
 ع  ن  ت
الترجمة العربية لرواية حول العالم في ثمانين يوما. للتحميل، اضغط على الصورة.

جول ڤيرن (Jules Verne) (و. 8 فبراير 1828 نانت - 24 مارس 1905 أميان) كاتب فرنسي من القرن التاسع عشر. كان له الفضل في تأسيس ما يعرف بـ أدب الخيال العلمي.

في عام 2005م اُحتفِل " بمئوية جول فيرن" أي بمناسبة مرور مئة عام على وفاة هذا الأديب.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

حياته

شبابه

ولد جول فيرن (Jules Verne) في 8 فبراير 1828م في نانت ، في عائلة برجوازية ثرية, والده بيير فيرن (Pierre Verne) - أصله من بروفنس – كان مالك سٌفن, ويعمل في مهنة المحماة. كان جول فيرن (Jules Verne) الأكبر في عائلة مكونة من خمس أطفال, تشمل أخوه بول (Paul) وثلاث شقيقات: آنا (Anna) ، ماتيلدا (Mathilde) ، ماري (Marie). أقام في برا (Brains).

في 1839م عندما بلغ الحادية عشر من العمر, أبحر جول الصغير في رحلة طويلة إلى الهند, استطاع والده إرجاعه في (Paimbœuf)، واعترف جول أنه ذهب ليحضر عقد مرجاني لقريبته كارولين (Caroline Tronson) التي كان يحبها. وعندئذ وبخه والده بشدة. ووعد أن لا يكون هناك مزيد من الرحلات إلا في الأحلام.

ولكن هذا لم يكن الا اختلاق صغير ليوهم العائلة, ففي مذكرات طفولته وشبابه لم يكن الا هارب على متن إحدى السٌفن, يستكشف السفينة ومقودها وغيره.

درس البلاغة والفلسفة في مدرسة في نانت، ودرس الحقوق بعد إن أنهى البكالوريا . بدأ في كتابة القصائد, و أدخل التراجيديا في الشعر, انهى دراسته في الحقوق في باريس (Paris) في نوفمبر 1848م . كان لديه اهتمام بالمسرح, وكانت تربطه علاقة معرفة بالكاتب و الروائي ألكسندر دوما (Alexandre Dumas) ، الذي وافق على عرض مسرحيته (Les Pailles rompues) في عام 1850م ، على مسرح (Théâtre-historique), حيث عرضت مرتين فقط, بالرغم من النجاح الكبير الذي حققه هذا العمل. جول فيرن (Jules Verne), الذي انهى دراسة الحقوق رفض أن يعقب والده في المحاماة.

الترجمة العربية لرواية عشرون ألف فرسخ تحت البحر. للتحميل، اضغط على الصورة.

كان كثير التردد على المكتبة الوطنية ، جُذب للعلم والاكتشافات الجديدة وأخذ يقرأ عنها بالإضافة للقديم كالمستكشف جاك ارغو (Jacques Arago) ، الذي كان كفيف.

أصدر أولى أعماله في مجلة (Le Musée des familles) :

  • أولى السفُن في بحرية المكسيك (Les Premiers navires de la marine mexicaine) عام 1851م.
  • دراما في الأجواء (Un Drame dans les airs) عام 1852م.


عين جول فيرن (Jules Verne) كسكرتير في مسرح (Théâtre-lyrique), وأصدر:

  • مارتين باز (Martin Paz).
  • السيد زاشارو (Maître Zacharius).
  • قصور كاليفورنيا (Les Châteaux en Californie).
  • Un Hivernage dans les glaces.
  • استغماية (colin-maillard).


وكتب أوبريت بمساعدة صديقة ميشيل كاري (Carré Michel) ، والموسيقى لـ أريستيد إينيارد (Aristide Hignard), مُثلت في عام 1853م ، لاقى الأوبريت نجاح باهر مع أربعين عرض. و توفي في سنة 1905 بمرض السكري.

رحلاته الاستكشافية

غلاف رواية(les Aventures du capitaine Hatteras) مغامرات الكابتن أتورا

في عام 1862م ، جول فيرن (Jules Verne) قدم للناشر بيير-جول (Pierre-Jules Hetzel), روايته خمس أسابيع في منطاد (Cinq semaines en ballon), التي ظهرت في عام 1863م ، ولاقت نجاح هائل من قِبل الفرنسين, و عندئذ وقع الناشر بيير-جول (Pierre-Jules Hetzel) عقد لمدة عشرين سنة للنشر معه. عندئذ التزم بتزويدهم بالروايات خاصتاً مجلة (le Magasin d'éducation et de récréation destinée) الشبابية. وفي هذه المجلة نُشرت مغامرات الكابتن أتورا (les Aventures du capitaine Hatteras) التي ظهرت سابقاً في رواية.

ولقد عمل فيرن خلال أربعين عام في رحلات استكشافية, التي نشرت في أربعة وخمسون كتاب في عام 1863م, وكتب أيضاً باريس في القرن العشرين (Paris au XXe siècle) والتي لم تظهر الا في عام 1994م.

وفي عام 1864م ، خصص جول فيرن (Jules Verne) عمل لـ إدجار بو (Edgar Poe) – عمل يختص بـ إدجار بو و أعماله- ، وبعدما نشر مغامرات الكابتن أتورا (les Aventures du capitaine Hatteras) و رحلة لمركز الأرض (Voyage au centre de la Terre) ، ترك وظيفته كعامل مصرفي, و انتقل إلى اوتاي (Auteuil) . في 16 مارس 1867م برفقة أخوه بول (Paul), ابحر على متن (Great Eastern) إلى ليفربول (Liverpool) متجهاً للولايات المتحدة (les Etats-Unis), استخلص من رحلته رواية المدينة العائمة (Une ville flottante) في عام 1870م. اشترى جول فيرن (Jules Verne) مركبه سان ميشيل (Saint-Michel) في عام 1868م, وزورق صيد اٌعد للتسلية.

بالرغم من نشوب حرب 1870م الا أن جول فيرن (Jules Verne) لم يتوقف عن الكتابة, وانتقل لمدينة أميان (Amiens), مسقط رأس زوجته في عام 1872م. نشر حول العالم في ثمانين يوم (Le Tour du monde en quatre-vingts jours), و اشترى مركبه سان ميشيل الثاني (Saint-Michel II) في عام 1874م.

في عام 1877م أقام حفلة تنكرية مترفة في أميان (Amiens) بمشاركة صديقه نادار (Nadar) الذي صاغ منه شخصية ميشيل اردا (Michel Ardan) بطل روايتيه من الأرض إلى القمر (De la Terre à la Lune) و حول القمر (Autour de la lune). من يونيو إلى أغسطس عام 1878م أبحر جول فيرن (Jules Verne) من ليسبون (Lisbonne) إلى الجزائر (Alger) على متن مركبه سان ميشيل الثالث (Saint-Michel III), ثم إلى اسكتلندا (Écosse) ثم النروج (Norvège) ثم بعد ذلك إيرلندا (Irlande) في عام 1880م. و عمل أيضاً جولة كبيرة في البحر الأبيض المتوسط (Méditerranée) برفقة زوجته عام 1884م.

سنواته الأخيرة

في عام 1886م اتى جاستون (Gaston) ابن أخ جول فيرن (Jules Verne), وطلب منه مال, واطلق عليه رصاصتين من مسدسه ، الأولى أخطاته ولكن الثانية أصابته في ساقه ، وأصبح بعد ذلك أعرج. في عام 1888م اُنتُخِب كعضو في المجلس البلدي – يساري معتدل- في أميان (Amiens) وخدم فيه خمسة عشر سنة . وفي عام 1900م اُصيِب بـ الماء الأزرق في عينه " تكثف في عدسة العين يمنع الإبصار" . في بداية عام 1903م ترأس جماعة الإسبرانتو في أميان (Amiens), وكان مدافع جيد عن هذه اللغة العالمية الجديدة, ووعد أصدقائه عن كتابة رواية تصف أهمية لغة الإسبيرانتو ولكنه توفي قبل أن يُكملها, فأخذ ابنه ميشيل (Michel) المسودة وأكملها, ولكن الشكل النهائي للرواية (L'Etonnante Aventure de la mission Barsac) لم يكن يشير إلى الإسبيرانتو...

في عام 1905م اُصيِب بـ مرض السكر, وتوفي يوم 24مارس من نفس السنة في منزله قلعة لونغوفيل (boulevard Longueville) تُدعى اليوم بقلعة جول فيرن (boulevard Jules-Verne). العديد من كتب جول فيرن (Jules Verne) نُشرت بعد وفاته, بواسطة ابنه ميشيل (Michel Verne) الذي اخذ على عاتقه مسؤولية تنقيح مخطوطات اليد ونشرها.

أعماله

نص رواية رحلة الى مركز الارض-جول فيرن-روايات عالمية انقر على الصورة للمطالعة

روايات

Jules Verne and some of the creatures from his novels
  • 1859 : رحلة إلى انكلترا و اسكتلندا (Voyage à reculons en Angleterre et en Écosse).
  • 1860: باريس في القرن العشرين (Paris au XXe siècle) " نُشرت عام 1994".
  • 1862: الكونت دي شاتولين (Le Comte de Chanteleine).
  • 1863:خمسة أسابيع في منطاد (Cinq semaines en ballon).
  • 1864-1867: مغامرات الكابتن أتورا (les Aventures du capitaine Hatteras).
  • 1864: رحلة إلى مركز الأرض (Voyage au centre de la Terre).
  • 1865: من الأرض إلى القمر (De la Terre à la Lune).
  • 1866-1868: أطفال الكابتن جرا (Les Enfants du capitaine Grant).
  • 1869: عشرون ألف فرسخ تحت البحار (Vingt mille lieues sous les mers).
  • 1869: حول القمر (Autour de la lune).
  • 1870: الخال روبيسون (L'Oncle Robinson). "نُشرت عام 1993".
  • 1870-1874 : المستشار (Le Chancellor).
  • 1870: مغامرات ثلاثة رجال إنكليز وثلاثة روس في جنوب أفريقيا (Aventures de trois Russes et de trois Anglais dans l'Afrique australe).
  • 1871: المدينة العائمة (Une ville flottante).
  • 1871-1872: بلاد الفراء (Le Pays des fourrures).
  • 1872: حول العالم في ثمانين يوم (Le Tour du monde en quatre-vingts jours).
  • 1873-1875: الجزيرة الغامضة (L'Ile mystérieuse).
  • 1874-1875: ميشيل ستروجوف (Michel Strogoff ).
  • 1874-1876: هيكتور سيرفاداك (Hector Servadac).
  • 1876-1877: الهند السوداء (Les Indes noires).
  • 1877-1878: قائد في الخامسة عشر (Un capitaine de quinze ans).
  • 1878: محن صيني في الصين (Les Tribulations d'un chinois en Chine).
  • 1879: ملايين بيجوم (Les Cinq Cents Millions de la Bégum).
  • 1879: بيت البخار (La Maison à vapeur).
  • 1880: (La Jangada).
  • 1881: مدرسة روبيسون (L'École des Robinsons).
  • 1881: الشعاع الأخضر (Le Rayon vert).
  • 1882: (Kéraban-le-Têtu).
  • 1883: الأرخبيل المحترق (Archipel en feu).
  • 1883: نجوم الجنوب (L'Étoile du sud).
  • 1883-1884: ماتيا ساندور (Mathias Sandorf).
  • 1884: حطام سينتيا (L'Épave du «Cynthia») " كتبها بمساعدة صديقة اندري (André Laurie)".
  • 1885: روبور الفاتح (Robur le conquérant).
  • 1885: بطاقة يانصيب (Un billet de loterie).
  • 1885-1886: الشمال ضد الجنوب (Nord contre Sud).
  • 1885: الطريق لفرنسا (Le Chemin de France ).
  • 1886-1887: عطلة السنتان (Deux ans de vacances).
  • 1887-1888: عائلة بدون اسم (Famille-sans-nom).
  • 1888: بلا فوق و تحت (Sans dessus dessous).
  • 1889: قصر كاربات (Le Château des Carpates).
  • 1889: قيصر كاسكابل (César Cascabel).
  • 1890: السيدة برانيكا (Mistress Branican).
  • 1891: كلودي بومبارنا (Claudius Bombarnac).
  • 1891: صبي (P'tit-Bonhomme).
  • 1891: نهار صحفي أمريكي في 2889 (La Journée d'un journaliste américain en 2889).
  • 1892: مغامرة غريبة للسيد انتيفيه (Mirifiques aventures de maître Antifer).
  • 1893: جزيرة حلزونية (L'Ile à hélice).
  • 1893: دراما في ليفوني (Un drame en Livonie) " نُشرت عام 1903"
  • 1894: اورينوك الخارق (Le Superbe Orénoque).
  • 1894: في مواجهة الراية (Face au drapeau).
  • 1895: (Clovis Dardentor).
  • 1895: سفنكس حقول الثلج (Le Sphinx des glaces).
  • 1896: القرية اللطيفة (Le Village aérien ) " نُشرت عام 1901 بعنوان الغابة الكبيرة(La Grande Forêt)"
  • 1896: الوطن الثاني (Seconde patrie).
  • 1897: وصية غريب أطوار (Le Testament d'un excentrique).
  • 1897-1898: ماجيلاني (En Magellanie) " قام ابنه ميشيل بتنقيح المخطوطة باليد ونشرها بعنوان الغارقون "جوناتان" (Les Naufragés du " Jonathan")".
  • 1898: سر وليم ستوريتز (Le Secret de Wilhelm Storitz) " نُشرت فقط عام في 1985"
  • 1898: الأخوان كيب (Les Frères Kip).
  • 1899: قصص جون-ماري كابيدولين (Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin).
  • 1899: أموال الرحلة (Bourses de voyage).
  • 1899-1900: بركان من ذهب (Le Volcan d'or) " نشرت فقط عام في 1989"
  • 1901: الدانوب الأصفر الجميل (Le Beau Danube jaune).
  • 1901: الفنار في نهاية العالم (Le Phare du bout du monde).
  • 1901: مطاردة النيزك (La Chasse au météore).
  • 1901: قائد الدانوب (Le Pilote du Danube).
  • 1902: إجتياح البحر (L'Invasion de la mer).
  • 1902-1903: سيد العالم (Maître du Monde).


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

قصص قصيرة

  • 1874: دكتور أوكس (Le Docteur Ox).
  • 1910: أمس و غداً (Hier et demain).
  • 1910: أدم الخالد (L'éternel Adam ).


مغامرات الخيال العلمي

  • 1854: (Maître Zacharius ou l'horloger qui avait perdu son âme).

انظر أيضاً

هامش


قراءات اضافية

وصلات خارجية

Wikiquote-logo.svg اقرأ اقتباسات ذات علاقة بجول ڤرن، في معرفة الاقتباس.
اقرأ نصاً ذا علاقة في

Jules Verne


كتب

Bibliography. Sources

Biography

Reviews

Misc


المصادر

  • ويكيبيديا الفرنسي