مو يان

مو يان
莫言
Mo Yan
مو يان عام 2008
مو يان عام 2008
وُلِدGuǎn Móyè (管谟业)
17 فبراير 1955
جاومي، شان‌دونگ، الصين
الاسم الأدبيمو يان
الوظيفةروائي، مدرس
اللغةالصينية
العرقصيني
الفترة1981 – الآن
أبرز الأعمالالذرة الحمراء،
جمهورية النبيذ،
الحياة والموت أضنياني
جوائز بارزةجائزة نوبل في الأدب
2012

گوان مويه (الصينية المبسطة: 管谟业؛ الصينية التقليدية: 管謨業؛ پن‌ين: Guǎn Móyè�، Guan Moye)، يشتهر باسمه الأدبي مو يان (صينية: 莫言؛ پن‌ين: Mò Yán�، Mo Yan) (و. 17 فبراير 1955)، هو مؤلف صيني،[1] حاز جائزة نوبل في الأدب في أكتوبر 2012 "لدمجه الهلوسة الواقعية مع الحكايات الشعبية، التاريخية والمعاصرة" .[2][3]

قبل عام 2012، اشتهر مو يان بقرائه الغربيين وخاصة لروايته الذرة الحمراء التي اقبتست في السينما. ويوصف بأنه من الأدباء الموالين للحكومة الذين يغضون الطرف عن انتهاكات حقوق الإنسان. ولا يتطرق لانتقاد نظام الحكم على الاطلاق في أي مجال.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

حياته

وُلد مو يان في بلدة گاومي شمال شرق مقاطعة شان‌دونگ، لعائلة من المزارعين. ترك المدرسة أثناء الثورة الثقافية للعمل في مصفاة نفط. انضم لجيش التحرير الصيني في سن العشرين، وبدأ في الكتابة عندما كان جندياً، عام 1881. في السنوات الثلاث التالية، أصبح مدرساً في قسم الآداب في الأكاديمية الثقافية التابعة للجيش. عام 1991، حصل على شهادة الماجستير في الآداب من جامعة بكين.


اسمه الأدبي

"مو يان"—ويعني بالصينية "لا تتكلم" —وهو الاسم الأدبي الذي اشتهر به.[4] في خطبة عامة ألقاها مو يان في جامعة هونگ كونگ المفتوحة، قال أنه اختار الاسم عندما كتب أولى رواياته. ولأنه اشتهر بصدقه في خطابه، فقد لم يكن مرحب به في الصين، واختار الاسم كي يذكر نفسه دائماً بألا يكثر من الحديث.

نقد

أسلوب الكتابة

الكاتب المصري جمال الغيطاني ومو يان، في بكين 2008 عقب ندوه اقيمت للروائي المصري جمال الغيطاني في الأكاديميه العليا للعلوم والفنون.

يظهر تأثر مو يان أولاً برائد الأدب الصيني الحديث لو شيون (1881 – 1946)، قبل أن تأتي المؤثرات الأجنبية لاحقاً، وتمنح موضوعاته المحلية سماتٍ أقرب إلى أساليب الواقعية السحرية. ممارسةٌ أسلوبية كهذه لم تغب عن المراجعات النقدية التي كُتبت عن أعماله في الصحافة الصينية والأجنبية، وهو ما ظهر في كتاب كامل للكاتبة شيلي تشان بعنوان «صوت متفرد من الصين: العالم المتخيل لمو يان».[5]

رغم نبرته الانتقادية، وانشغاله بتاريخ بلاده المضطرب، إلا أن أعمال مو يان لم تضعه في خانة الكتّاب المنشقين على غرار گاو شينگ‌جيان، الذي سبقه إلى نوبل عام 2000. صحيح أنه اعتُبر صوتاً منحرفاً عن الأدب الصيني المعاصر، لكن ذلك لم يعرّضه للقمع أو الاعتقال، بقدر ما عرّضه لانتقادات معكوسة تتناول مواقفه السياسية المتساهلة، وعدم تضامنه مع أقرانه ممن تعرضوا للقمع والنفي.

أعماله

مو يان.

نشر مو يان عشرات القصص القصيرة والروايات بالصينية. أولى رواياته المطر المتساقط في ليلة الربيع، نشرت عام 1981. ترجم عدد من رواياته إلى الإنگليزية بواسطة هوارد گولدبلات، أستاذ اللغات الشرق آسيوية والآداب في جامعة نوتردام.

الحياة والموت أضنياني

تدور روايته الحياة والموت أضنياني حول تاريخ الصين في النصف الثاني من القرن 20، تبدأ بوباء يصيب الخنازيز في حظائر المزارعين الذين، في غمرة انشغالهم بالتخلص من الجثث النافقة، لن يعلموا بموت زعميهم الخالد ماو تسي تونغ. في تشابه مع بداية رواية خريف البطريك لگابريل گارسيا ماركيز، في تصويره لأبدية الديكتاتور الأميركي اللاتيني.

الذرة الحمراء

تؤرخ الرواية لحرب المقاومة الصينية ضد الاحتلال الياباني خلال الفترة من 1937 حتى 1945، وهي الرواية التي شهرت مو يان بعد تحويلها إلى فيلم بنفس الاسم.

قام حسنين فهمي بترجمة رواية مو يان الذرة الحمراء في 2009. وقدمها للمشروع القومي للترجمة بمصر منذ ذلك الحين. وإثر الإعلان عن فوز مو يان بجائزة نوبل، وعد المجلس القومى للترجمة الدكتور حسنين بنشر الرواية خلال أيام بعد أن ظلت على قوائم الانتظار لسنوات.

قائمة أعماله

الروايات

مجموعات قصص قصيرة وروايات قصيرة

أعمال أخرى

  • 《会唱歌的墙》 الحائط يمكنه الغناء (60 مقال، 1981–2011)
  • 《我们的荆轲》 Our Jing Ke (play)
  • 《碎语文学》 Broken Philosophy (interviews, only available in Chinese)
  • 《用耳朵阅读》 Ears to Read (speeches, only available in Chinese)
  • 《盛典:诺奖之行》 Grand Ceremony

جوائز وتكريمات


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

جائزة نوبل في الأدب 2012

في 11 أكتوبر 2012، أعلنت الأكاديمية السويدية عن فوز مو يان بجائزة نوبل في الأدب لأعماله التي تتميز "أقام مو يان من خلال الدمج الهلوسة الواقعية مع الحكايات الشعبية، التاريخية والمعاصرة، عالماً يذكّر من خلال تعقيداته بعوالم كتّاب أمثال ويليام فولكنر وگابرييل گارسيا ماركيز، مع جذور ضاربة في الأدب الصيني القديم وتقاليد القصص الشعبية». كان مو يان في سن ال57 عندما فاز بالجائزة، وكان الفائز رقم 109 وأول صيني يفوز بالجائزة، فاز بالجائزة عام 200 مواطن فرنسي صيني المولد گاو شينگ‌جيان. حسب پيتر إنگلوند رئيس الأكاديمية السويدية، فقد أحس مو يان "بالسعادة الغامرة والمفاجأة" لدى سماعه الخبر وكان في منزله مع والده عندما وصله خبر فوزه.[6][7] وقال إنگلوند أيضاً أنه، "يمتلك طريقة فريدة جداً في الكتابة. لو قرت نصف صفحة من كتابات مو يان فستتعرف عليه على الفور من كتاباته".[8]

أعمال سينمائية مبنية على رواياته

أُخرج العديد من الأفلام المبنية على أعمال مو يان، ومنها:

قراءات إضافية

المصادر

  1. ^ Morrison, Donald (14 February 2005). "Holding Up Half The Sky". TIME. Retrieved 14 February 2005.
  2. ^ "Mo Yan får Nobelpriset i litteratur 2012". DN. 11 October 2012. Retrieved 11 October 2012.
  3. ^ "The Nobel Prize in Literature 2012 Mo Yan". Nobelprize.org. 11 October 2012. Retrieved 11 October 2012.
  4. ^ Ahlander, Johan (11 October 2012). "China's Mo Yan wins Nobel for "hallucinatory realism"". Reuters. Retrieved 11 October 2012.
  5. ^ "الصيني مو يان: الكلمة الأخيرة للأدب !". جريدة الأخبار اللبنانية. 2012-10-11. Retrieved 2012-10-11.
  6. ^ "Chinese author Mo Yan wins Nobel Prize for Literature". BBC News. 11 October 2012. Retrieved 11 October 2012.
  7. ^ "Chinese writer Mo Yan wins 2012 Nobel Prize in Literature". Xinhua. 11 October 2012. Retrieved 11 October 2012.
  8. ^ "Chinese writer Mo Yan wins Nobel prize". The Irish Times. 11 October 2012. Retrieved 11 October 2012.

وصلات خارجية

قالب:Nobel Prize in Literature Laureates 2001–2025