ناواتل

ناواتل
Nahuatl
مكسيكانو، ناواتل، وأخرى
Aztec woman speaking.jpg
إمراة من الناو من فلورنتين كودكس. زخرفة الكلام تدل على أنها تتحدث.
موطنهاالمكسيك والسلڤادور
المنطقةولاية مكسيكو، پويپلا، ڤيراكروز، هيدالگو، گريرو، مورلوس، تلاسكالا، واخاكا، ميتشواكان، دورانگو،
والمهاجرون في الولايات المتحدة، السلڤادور، گواتيمالا، وكندا
العرقشعوب الناوا
الناطقون الأصليون
1.45 مليون (2000)[1]
الصيغة المبكرة
اللهجات
الوضع الرسمي
لغة رسمية في
 المكسيك
ينظمهاالمعهد الوطني للغات الأصلية[2]
أكواد اللغات
ISO 639-2nah
ISO 639-2nah
ISO 639-3nci الناواتل الكلاسيكية
للهجات المعاصرة، انظر قائمة لغات الناواتل.
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

الناواتل Nahuatl، (النطق بالناهواتل: [ˈnaːwatɬ] ( استمع),[cn 1] مع التشديد على المقطع الأول من الكلمة)، هي فرع الناوي من اللغات الاوتو-آزتية. يتحدث بها ما يقارب 1.5 مليون من شعوب الناوا، معظمهم يعيشون في وسط المكسيك؛ من يعيش منهم في السلڤادور، يُعرفون بشعوب الپيپل. جميع اللغات الناوية هي لغات أصلية في وسط أمريكا.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الناواتل في اللغات الاوتو-آزتية



التاريخ

ما قبل كولمبس

الفترة الإستعمارية

Page 51 of Book IX from the Florentine Codex. The text is in Nahuatl written with a Latin script.


الفترة المعاصرة

المتحدثون بالناواتل أكبر من 5 سنوات في الدول التسعة حسب أكثر عدد من المتحدثين (بيانات تعداد 2000). أرقام مطلقة ونسبية. النسب المئوية الواردة مقارنة بإجمالي السكان في الولاية المقابلة. المصدر: INEGI (2005:4).
المنطقة الاجمالي النسبة المئوية
المنطقة الاتحادية 37,450 0.44%
گريرو 136,681 4.44%
هيدالگو 221,684 9.92%
ولاية مكسيكو 55,802 0.43%
موريلوس 18,656 1.20%
واخاكا 10,979 0.32%
پويپلا 416,968 8.21%
سان لويز پوتوسي 138,523 6.02%
تلاسكالا 23,737 2.47%
ڤراكروز 338,324 4.90%
بقية أنحاء المكسيك 50,132 0.10%
الإجمالي: 1,448,937 1.49%



التوزيع الجغرافي

خريطة توضح مناطق وسط أمريكا حيث تستخدم لغة الناواتل اليوم (بالأبيض) وحيث كانت تستخدم تاريخياً (بالرمادي).[4]


التصنيف الفرعي لللهجات الناواتل

التسمية

علم اللهجات

  • الاوتو-آزتية 5000 سنة مضت*
    • الآزتية 2000 سنة مضت (AKA Nahuan)
      • Pochutecساحل واخاكا
      • الآزتية العامة (تشمل الناواتل)
        • Western Periphery Dialects of Durango (Mexicanero), Michoacán, Western Mexico state, extinct dialects of Colima and Nayarit
        • Eastern Periphery Pipil language and dialects of Sierra de Puebla, southern Veracruz and Tabasco (Isthmus dialects)
        • Huasteca Dialects of northern Puebla, Hidalgo, San Luis Potosí and northern Veracruz
        • Center Dialects of central Puebla, Tlaxcala, central Veracruz, Morelos, Mexico state, central and southern Guerrero

علم الأصوات

الأصوات


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الألوفون

النُطق

الإنتاج

النحو


الأسماء

الاسم الجمع:

/ko:-kojo-h/
REDUPLذئب البراري-PLURAL
"ذئاب البراري" (الناواتل الكلاسيكية)


ضمير الملكية للجمع:

/no-kal-wa:n/
منازلنا-PLURAL
"منازلنا" (الناواتل الكلاسيكية)


الضمائر

Much more common is an honorific/non-honorific distinction, usually applied to second and third persons but not first.

الأفعال

بناء الجملة

newal no-nobia
أنا خاطب
"My fiancée "(and not anyone else's) (Michoacán Nahual)[6]


ظاهرة الاتصال

المفردات

The Aztecs called (red) tomatoes xitōmatl, whereas the green tomatillo was called tōmatl; the latter is the source for the English word "tomato".



الكتابة والأدب

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الكتابة

The placenames Mapachtepec ("Raccoon Hill"), Mazatlan ("Deer Place") and Huitztlan ("Thorn Place") written in the Aztec writing system. From the Codex Mendoza.


الأدب

الأساليب

نص مبسط

انظر أيضاً

الهوامش

  1. ^ INEGI 2005:3
  2. ^ "Instituto Nacional de Lenguas Indígenas homepage".
  3. ^ قالب:Cite web)
  4. ^ Based on Lastra de Suárez 1986; Fowler 1985.
  5. ^ Wolgemuth 2002:35
  6. ^ Sischo 1979:314

المراجع

Amith, Jonathan D. (1989). "Acento en el nahuatl de Oapan". Presentation to the Seminario de Lenguas Indígenas, Instituto de Investigaciones Filológicas-UNAM, México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.  (بالإسپانية)
Andrews, J. Richard (2003). Introduction to Classical Nahuatl (revised ed.). Norman: University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-3452-6. OCLC 50090230.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Baker, Mark C. (1996). The Polysynthesis Parameter. Oxford Studies in Comparative Syntax. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509308-9. OCLC 31045692.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Beller, Richard (1979). "Huasteca Nahuatl". In Ronald Langacker (ed.) (ed.). Studies in Uto-Aztecan Grammar 2: Modern Aztec Grammatical Sketches. Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics, 56. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. pp. 199–306. ISBN 0-88312-072-0. OCLC 6086368. {{cite book}}: |editor= has generic name (help); Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Boas, Franz (1917). "El dialecto mexicano de Pochutla, Oaxaca". International Journal of American Linguistics. New York: Douglas C. McMurtrie. 1 (1): 9–44. doi:10.1086/463709. OCLC 56221629.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Bright, William (1990). " 'With One Lip, with Two Lips': Parallelism in Nahuatl". Language. Washington DC: Linguistic Society of America. 66 (3): 437–452. doi:10.2307/414607. JSTOR 414607. OCLC 93070246. {{cite journal}}: Unknown parameter |month= ignored (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Campbell, Lyle (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton Grammar Library, no. 1. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-010344-1. OCLC 13433705.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Campbell, Lyle (1997). American Indian Languages: The Historical Linguistics of Native America. Oxford Studies in Anthropological Linguistics, 4. London and New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1. OCLC 32923907.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Campbell, Lyle (1978). "Proto-Aztecan vowels: Part I". International Journal of American Linguistics. Chicago: University of Chicago Press. 44 (2): 85–102. doi:10.1086/465526. OCLC 1753556. {{cite journal}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Canger, Una (1980). Five Studies Inspired by Náhuatl Verbs in -oa. Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague, Vol. XIX. Copenhagen: The Linguistic Circle of Copenhagen; distributed by C.A. Reitzels Boghandel. ISBN 87-7421-254-0. OCLC 7276374.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Canger, Una (1988). "Nahuatl dialectology: A survey and some suggestions". International Journal of American Linguistics. Chicago: University of Chicago Press. 54 (1): 28–72. doi:10.1086/466074. OCLC 1753556.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Canger, Una (1996). "Is there a passive in nahuatl". Content, expression and structure: studies in Danish functional grammar. Amsterdam: John Benjamin's Publishing Co. pp. 1–15. {{cite book}}: Unknown parameter |editors= ignored (|editor= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Canger, Una (2000). "Stress in Nahuatl of Durango: whose stress?". In Eugene H. Casad and Thomas L. Willett (eds.) (ed.). Uto-Aztecan: Structural, Temporal, and Geographic Perspectives: Papers in Memory of Wick R. Miller by the Friends of Uto-Aztecan. Hermosillo, Sonora: Universidad de Sonora División de Humanidades y Bellas Artes, Editorial UniSon. pp. 373–386. ISBN 970-689-030-0. OCLC 50091799. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Canger, Una (2001). Mexicanero de la Sierra Madre Occidental. Archivo de Lenguas Indígenas de México, #24. México D.F.: El Colegio de México. ISBN 968-12-1041-7. OCLC 49212643.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Canger, Una (2002). "An interactive dictionary and text corpus". In William Frawley, Pamela Munro and Kenneth C. Hill (eds.) (ed.). Making dictionaries: Preserving Indigenous Languages of the Americas. Berkeley, CA: University of California Press. pp. 195–218. ISBN 0-520-22995-9. OCLC 47863283. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Canger, Una (2011). "El nauatl urbano de Tlatelolco/Tenochtitlan, resultado de convergencia entre dialectos, con un esbozo brevísimo de la historia de los dialectos". Estudios de Cultura Náhuatl. Mexico: UNAM: 243–258.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Canger, Una (2007). "Grammatical borrowing in Nahuatl". In Yaron Matras & J Sakel (ed.). Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective Empirical Approaches to Language Typology. Vol. 38. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 403–418. {{cite book}}: Unknown parameter |coauthor= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Carmack, Robert M. (1981). The Quiché Mayas of Utatlán: The Evolution of a Highland Guatemala Kingdom. Civilization of the American Indian series, no. 155. Norman: University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-1546-7. OCLC 6555814.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Carochi, Horacio (1645). Arte de la lengua mexicana con la declaracion de los adverbios della. Al Illustrisso. y Reuerendisso. Mexico: Juan Ruyz. OCLC 7483654.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية) قالب:Nah icon
Carochi, Horacio (1983) [1645]. Arte de la lengua mexicana: con la de declaración de los adverbios della; edición facsimilar de la publicada por Juan Ruyz en la Ciudad de México, 1645 (facsimile reprint). Miguel León-Portilla (ed. and introductory study). México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas. ISBN 968-5805-86-5. OCLC 11443323. {{cite book}}: |format= requires |url= (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية) قالب:Nah icon
Carochi, Horacio (2001). Grammar of the Mexican Language: With an Explanation of Its Adverbs (1645), by Horacio Carochi. James Lockhart (trans., ed., and notes). Stanford and Los Angeles: Stanford University Press, UCLA Latin American Center Publications. ISBN 0-8047-4281-2. OCLC 46858462.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Cowgill, George L. (1992). "Teotihuacan Glyphs and Imagery in the Light of Some Early Colonial Texts". In Janet Catherine Berlo (ed.) (ed.). Art, Ideology, and the City of Teotihuacan: A Symposium at Dumbarton Oaks, 8th and 9th October 1988. Washington, DC: Dumbarton Oaks Research Library and Collection. pp. 231–246. ISBN 0-88402-205-6. OCLC 25547129. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Cowgill, George L. (2003). "Teotihuacan and Early Classic Interaction: A Perspective from Outside the Maya Region". In Geoffrey E. Braswell (ed.) (ed.). The Maya and Teotihuacan: Reinterpreting Early Classic Interaction. Austin: University of Texas Press. pp. 315–336. ISBN 0-292-70587-5. OCLC 49936017. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Curl, John (2005). "The Flower Songs of Nezahualcoyotl". Ancient American Poets. Tempe, AZ: Bilingual Press. ISBN 1-931010-21-8. OCLC 52813965. {{cite book}}: External link in |chapterurl= (help); Unknown parameter |chapterurl= ignored (|chapter-url= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Dakin, Karen (1982). La evolución fonológica del Protonáhuatl. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas. ISBN 968-5802-92-0. OCLC 10216962.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Dakin, Karen (1994). "El náhuatl en el yutoazteca sureño: algunas isoglosas gramaticales y fonológicas". In Carolyn MacKay and Verónica Vázquez (eds.) (ed.). Investigaciones lingüísticas en Mesoamérica. Estudios sobre Lenguas Americanas, no. 1. México D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas, Seminario de Lenguas Indígenas. pp. 3–86. ISBN 968-36-4055-9. OCLC 34716589. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Dakin, Karen (2000). "Cacao and Chocolate: A Uto-Aztecan Perspective" (PDF online reprint). Ancient Mesoamerica. Cambridge and New York: Cambridge University Press. 11 (1): 55–75. doi:10.1017/S0956536100111058. OCLC 88396015. {{cite journal}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Dakin, Karen (2001). "Estudios sobre el náhuatl". Avances y balances de lenguas yutoaztecas. Mexico: Instituto Nacional de Antropología e Historia, UNAM. ISBN 970-18-6966-4.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Flores Farfán, José Antonio (1999). Cuatreros Somos y Toindioma Hablamos. Contactos y Conflictos entre el Náhuatl y el Español en el Sur de México. Tlalpán D.F.: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social. ISBN 968-496-344-0. OCLC 42476969.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Flores Farfán, José Antonio (2002). "The Use of Multimedia and the Arts in Language Revitalization, Maintenance, and Development: The Case of the Balsas Nahuas of Guerrero, Mexico" (PDF) in Proceedings of the Annual Conference on Stabilizing Indigenous Languages (7th, Toronto, Ontario, Canada, 11–14 May 2000). Barbara Jane Burnaby and John Allan Reyhner (eds.) Indigenous Languages across the Community: 225–236, Flagstaff, AZ: Center for Excellence in Education, Northern Arizona University. OCLC 95062129. 
Flores Farfán, José Antonio (2006). "Intervention in indigenous education. Culturally-sensitive materials for bilingual Nahuatl speakers". In Margarita G. Hidalgo (ed.) (ed.). Mexican Indigenous Languages at the Dawn of the Twenty-first Century. Contributions to the sociology of language, no. 91. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 301–324. ISBN 978-3-11-018597-3. OCLC 62090844. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Fowler, William R., Jr. (1985). "Ethnohistoric Sources on the Pipil Nicarao: A Critical Analysis". Ethnohistory. Columbus, OH: American Indian Ethnohistoric Conference. 32 (1): 37–62. doi:10.2307/482092. JSTOR 482092. OCLC 62217753.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Gordon, Raymond G., Jr., ed. (2005). Ethnologue: Languages of the World (online version) (Fifteenth ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. OCLC 60338097. Retrieved 2006-12-06.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: editors list (link)
Hill, Jane H. (2001). "Proto-Uto-Aztecan: A Community of Cultivators in Central Mexico?". American Anthropologist. Arlington, VA: American Anthropological Association and affiliated societies. 103 (4): 913–934. doi:10.1525/aa.2001.103.4.913. OCLC 192932283.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Hill, Jane H. (1986). Speaking Mexicano: Dynamics of Syncretic Language in Central Mexico. Tucson: University of Arizona Press. ISBN 0-8165-0898-4. OCLC 13126530. {{cite book}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
INALI [Instituto Nacional de Lenguas Indígenas] (14 January 2008). "Catálogo de las lenguas indígenas nacionales: Variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas" (PDF online facsimile). Diario Oficial de la Federación. México, D.F.: Imprenta del Gobierno Federal, SEGOB. 652 (9): 22–78 (first section), 1–96 (second section), 1–112 (third section). OCLC 46461036.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
INEGI [Instituto Nacional de Estadísticas, Geografia e Informática] (2005). Perfil sociodemográfica de la populación hablante de náhuatl (PDF). XII Censo General de Población y Vivienda 2000 (Publicación única ed.). Aguascalientes, Mex.: INEGI. ISBN 970-13-4491-X. Retrieved 2008-12-02.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
IRIN [Iniciativa para la Recuperación del Idioma Náhuat] (2004). "IRIN-International homepage". The Nawat Language Recovery Initiative. IRIN. Retrieved 2008-03-31.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Jackson, Robert H. (2000). From Savages to Subjects: Missions in the History of the American Southwest. Latin American Realities hardcover series. Armonk, NY: M.E. Sharpe. ISBN 0-7656-0597-X. OCLC 49415084.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Justeson, John S. (1985). The Foreign Impact on Lowland Mayan Language and Script. Middle American Research Institute Publications, no. 53. New Orleans, LA: Middle American Research Institute, Tulane University. ISBN 0-939238-82-9. OCLC 12444550. {{cite book}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Karttunen, Frances (1980). "La estructura de la poesía nahuatl vista por sus variantes". Estudios de Cultura Nahuatl. México, D.F.: Instituto de Investigaciones Históricas, Universidad Nacional Autónoma de México. 14: 15–64. ISSN 0071-1675. OCLC 1568281. {{cite journal}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)(بالإسپانية)
Kaufman, Terrence (2009). "Historical linguistics and pre-columbian Mesoamerica". Ancient Mesoamerica. 20 (2): 221–231. doi:10.1017/S0956536109990113. {{cite journal}}: Unknown parameter |coauthor= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Kaufman, Terrence (2007). "Writing the history of the word for cacao in ancient Mesoamerica". Ancient Mesoamerica. 18: 193–237. {{cite journal}}: Cite has empty unknown parameter: |1= (help); Unknown parameter |coauthor= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Kaufman, Terrence (2001). "The history of the Nawa language group from the earliest times to the sixteenth century: some initial results" (PDF). Revised March 2001. Project for the Documentation of the Languages of Mesoamerica. Retrieved 2007-10-07. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Knab, Tim (1980). "When Is a Language Really Dead: The Case of Pochutec". International Journal of American Linguistics. Chicago: University of Chicago Press, in cooperation with the Conference on American Indian Languages. 46 (3): 230–233. doi:10.1086/465658. OCLC 1753556.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Langacker, Ronald W (1977). Studies in Uto-Aztecan Grammar 1: An Overview of Uto-Aztecan Grammar. Summer Institute of Linguistics publications in linguistics, publication no. 56. Dallas: Summer Institute of Linguistics and University of Texas at Arlington. ISBN 0-88312-070-4. OCLC 6087919.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Lastra de Suárez, Yolanda (1986). Las áreas dialectales del náhuatl moderno. Serie antropológica, no. 62. Ciudad Universitaria, México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas. ISBN 968-837-744-9. OCLC 19632019.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)(بالإسپانية)
Launey, Michel (1979). Introduction à la langue et à la littérature aztèques, vol. 1: Grammaire. Série ethnolinguistique amérindienne. Paris: L'Harmattan. ISBN 2-85802-107-4.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالفرنسية)
Launey, Michel (1980). Introduction à la langue et à la littérature aztèques, vol. 2: Littérature. Série ethnolinguistique amérindienne. Paris: L'Harmattan. ISBN 2-85802-155-4.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالفرنسية) قالب:Nah icon
Launey, Michel (1992). Introducción a la lengua y a la literatura náhuatl. México D.F.: National Autonomous University of Mexico, Instituto de Investigaciones Antropológicas. ISBN 968-36-1944-4. OCLC 29376295.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Launey, Michel (1994). Une grammaire omniprédicative: Essai sur la morphosyntaxe du nahuatl classique. Paris: CNRS Editions. ISBN 2-271-05072-3. OCLC 30738298.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالفرنسية)
Launey, Michel (2011). An Introduction to Classical Nahuatl. Christopher Mackay (trans.). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-73229-8.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
León-Portilla, Miguel (1978). Los manifiestos en náhuatl de Emiliano Zapata. Cuernavaca, Mex.: Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas. OCLC 4977935.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
León-Portilla, Miguel (1985). "Nahuatl literature". In Munro S. Edmonson (Volume ed.), with Patricia A. Andrews (ed.). Supplement to the Handbook of Middle American Indians, Vol. 3: Literatures. Victoria Reifler Bricker (General ed.). Austin: University of Texas Press. pp. 7–43. ISBN 0-292-77577-6. OCLC 11785568.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Lockhart, James (1991). Nahuas and Spaniards: Postconquest Mexican History and Philology. UCLA Latin American studies vol. 76, Nahuatl studies series no. 3. Stanford and Los Angeles, CA: Stanford University Press and UCLA Latin American Center Publications. ISBN 0-8047-1953-5. OCLC 23286637.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Lockhart, James (1992). The Nahuas After the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth Through Eighteenth Centuries. Stanford, CA: Stanford University Press. ISBN 0-8047-1927-6. OCLC 24283718.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Macri, Martha J. (2005). "Nahua loan words from the early classic period: Words for cacao preparation on a Río Azul ceramic vessel". Ancient Mesoamerica. London and New York: Cambridge University Press. 16 (2): 321–326. doi:10.1017/S0956536105050200. OCLC 87656385.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Macri, Martha J. (2003). "Nahua in ancient Mesoamerica: Evidence from Maya inscriptions". Ancient Mesoamerica. London and New York: Cambridge University Press. 14 (2): 285–297. doi:10.1017/S0956536103142046. OCLC 89805456. {{cite journal}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Merrill, W. L.; Hard, R. J.; Mabry, J. B.; Fritz, G. J.; Adams, K. R.; Roney, J. R.; Macwilliams, A. C. (2010). "Reply to Hill and Brown: Maize and Uto-Aztecan cultural history". Proceedings of the National Academy of Sciences. 107 (11): E35–E36. doi:10.1073/pnas.1000923107.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Olmos, Fray Andrés de (1993) [1547 MS.]. Arte de la lengua mexicana: concluido en el Convento de San Andrés de Ueytlalpan, en la provincia de la Totonacapan que es en la Nueva España, el 1o. de enero de 1547, 2 vols. (Facsimile edition of original MS.). Ascensión León-Portilla and Miguel León-Portilla (introd., transliteration, and notes). Madrid: Ediciones de Cultura Hispánica, Instituto de Cooperación Iberoamericana. ISBN 84-7232-684-5. OCLC 165270583. {{cite book}}: |format= requires |url= (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Pasztory, Esther (1993). "An Image Is Worth a Thousand Words: Teotihuacan and the Meanings of Style in Classic Mesoamerica". In Don Stephen Rice (ed.) (ed.). Latin American horizons: a symposium at Dumbarton Oaks, 11th and 12th October 1986. Washington DC: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, Trustees for Harvard University. pp. 113–146. ISBN 0-88402-207-2. OCLC 25872400. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Pellicer, Dora (2006). "Legislating diversity in twenty-first century Mexico". In Margarita G. Hidalgo (ed.) (ed.). Mexican Indigenous Languages at the Dawn of the Twenty-first Century. Contributions to the Sociology of Language, no. 91. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 127–168. ISBN 978-3-11-018597-3. OCLC 62090844. {{cite book}}: |editor= has generic name (help); Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Pharao Hansen, Magnus (2010). "Polysynthesis in Hueyapan Nahuatl: The Status of Noun Phrases, Basic Word Order, and Other Concerns". Anthropological Linguistics. University of Nebraska Press. 52 (3): 274–299.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Rincón, Antonio del (1885) [1595]. Arte mexicana compuesta por el padre Antonio Del Rincón de la compañia de Jesus: Dirigido al illustrissimo y reverendissimo s. Don Diego Romano obispo de Tlaxcallan, y del consejo de su magestad, &c. En Mexico en casa de Pedro, Balli. 1595 (PDF facsimile, University of Chicago Library digital collections) (Reprinted 1885 under the care of Dr. Antonio Peñafiel ed.). México D.F.: Oficina tip. de la Secretaría de fomento. OCLC 162761360.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Rolstad, Kellie (2002). "Language death in Central Mexico: The decline of Spanish-Nahuatl bilingualism and the new bilingual maintenance programs". The Bilingual Review/La revista bilingüe. Tempe: Hispanic Research Center, Arizona State University. 26 (1): 3–18. ISSN 0094-5366. OCLC 1084374.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Sahagún, Bernardino de (1950–82) [ca. 1540–85]. Florentine Codex: General History of the Things of New Spain, 13 vols. vols. I-XII. Charles E. Dibble and Arthur J.O. Anderson (eds., trans., notes and illus.) (translation of Historia General de las Cosas de la Nueva España ed.). Santa Fe, NM and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah Press. ISBN 0-87480-082-X. OCLC 276351.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Sahagún, Bernardino de (1997) [ca.1558–61]. Primeros Memoriales. The Civilization of the American Indians Series vol. 200, part 2. Thelma D. Sullivan (English trans. and paleography of Nahuatl text), with H.B. Nicholson, Arthur J.O. Anderson, Charles E. Dibble, Eloise Quiñones Keber, and Wayne Ruwet (completion, revisions, and ed.). Norman: University of Oklahoma Press. ISBN 978-0-8061-2909-9. OCLC 35848992.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Sischo, William R. (1979). "Michoacán Nahual". In Ronald W. Langacker (ed.) (ed.). Studies in Uto-Aztecan Grammar 2: Modern Aztec Grammatical Sketches. Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics, no. 56. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. pp. 307–380. ISBN 0-88312-072-0. OCLC 6086368. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Suárez, Jorge A. (1977). "La influencia del español en la estructura gramatical del náhuatl". Anuario de Letras. Revista de la Facultad de Filosofía y Letras. Ciudad Universitaria, México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, Centro de Linguística Hispánica. 15: 115–164. ISSN 0185-1373. OCLC 48341068.{{cite journal}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالإسپانية)
Suárez, Jorge A. (1983). The Mesoamerian Indian Languages. Cambridge Language Surveys. Cambridge and New York: Cambridge University Press. ISBN 0-521-22834-4. OCLC 8034800.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Sullivan, Thelma D. (1988). Compendium of Náhuatl Grammar. Thelma D. Sullivan and Neville Stiles (trans.), Wick R. Miller and Karen Dakin (eds.) (English translation of Compendio de la gramática náhuatl ed.). Salt Lake City: University of Utah Press. ISBN 0-87480-282-2. OCLC 17982711.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Tuggy, David H. (1979). "Tetelcingo Náhuatl". In Ronald Langacker (ed.) (ed.). Studies in Uto-Aztecan Grammar 2: Modern Aztec Grammatical Sketches. Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics, no. 56. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. pp. 1–140. ISBN 0-88312-072-0. OCLC 6086368. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Voegelin, Charles F. (1962). Typological and Comparative Grammar of Uto-Aztecan I: Phonology (Supplement to International Journal of American linguistics, vol. 28, no. 1). Indiana University publications in anthropology and linguistics, Memoir 17. Baltimore MD: Waverly Press. OCLC 55576894. {{cite book}}: |format= requires |url= (help); Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Whorf, Benjamin Lee (1993). "Pitch Tone and the "Saltillo" in Modern and Ancient Nahuatl". International Journal of American Linguistics. Chicago: University of Chicago Press. 59 (2): 165–223. doi:10.1086/466194. OCLC 1753556. {{cite journal}}: Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Wichmann, Søren (1998). "A conservative look at diffusion involving Mixe–Zoquean languages". In Roger Blench and Matthew Spriggs (eds.) (ed.). Archaeology and Language, vol. II: Correlating archaeological and linguistic hypotheses. One World Archaeology series, no. 29. London and New York: Routledge. ISBN 0-415-11761-5. OCLC 35673530. {{cite book}}: |editor= has generic name (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Wimmer, Alexis (2006). "Dictionnaire de la langue nahuatl classique" (online version, incorporating reproductions from Dictionnaire de la langue nahuatl ou mexicaine [1885], by Rémi Siméon). Retrieved 2008-02-04.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) (بالفرنسية) قالب:Nah icon
Wolgemuth, Carl (2002). Gramática Náhuatl (melaʼtájto̱l): de los municipios de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz (PDF online edition). Sharon Stark and Albert Bickford (online eds.) (2nd ed.). México D.F.: Instituto Lingüístico de Verano. ISBN 968-31-0315-4. OCLC 51555383.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)

قراءات إضافية

قواميس الناواتل الكلاسيكية
  • de Molina, Fray Alonso: Vocabulario en Lengua Castellana y Mexicana y Mexicana y Castellana. [1555] Reprint: Porrúa México 1992
  • Karttunen, Frances, An analytical dictionary of Náhuatl. Univ. of Oklahoma Press, Norman 1992
  • Siméon, Rémi: Diccionario de la Lengua Náhuatl o Mexicana. [Paris 1885] Reprint: México 2001
نحو الناواتل الكلاسيكية
  • Carochi, Horacio. Grammar of the Mexican Language: With an Explanation of its Adverbs (1645) Translated by James Lockhart. Stanford University Press. 2001.
  • Lockhart, James: Nahuatl as written: lessons in older written Nahuatl, with copious examples and texts, Stanford 2001
  • Sullivan, Thelma: Compendium of Nahuatl Grammar, Univ. of Utah Press, 1988.
  • Campbell, Joe and Frances Karttunen, Foundation course in Náhuatl grammar. Austin 1989
  • Launey, Michel. Introducción a la lengua y a la literatura Náhuatl. México D.F.: UNAM. 1992 (Spanish); An Introduction to Classical Nahuatl [English translation/adaptation by Christopher Mackay], 2011, Cambridge University Press.
  • Andrews, J. Richard. Introduction to Classical Nahuatl University of Oklahoma Press: 2003 (revised edition)
لهجات معاصرة
  • Ronald W. Langacker (ed.): Studies in Uto-Aztecan Grammar 2: Modern Aztec Grammatical Sketches, Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics, 56. Dallas, TX: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington, pp. 1–140. ISBN 0-88312-072-0. OCLC 6086368. 1979. (Contains studies of Nahuatl from Michoacan, Tetelcingo, Huasteca and North Puebla)
  • Canger, Una. Mexicanero de la Sierra Madre Occidental, Archivo de Lenguas Indígenas de México, #24. México D.F.: El Colegio de México. ISBN 968-12-1041-7. OCLC 49212643. 2001 (Spanish)
  • Campbell, Lyle. The Pipil Language of El Salvador, Mouton Grammar Library (No. 1). Berlin: Mouton Publishers. 1985. ISBN 0-89925-040-8. OCLC 13433705.
  • Wolgemuth, Carl. Gramática Náhuatl (melaʼtájto̱l) de los municipios de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz, 2nd edition. 2002. (بالإسپانية)
متفرقات
  • The Nahua Newsletter: edited by the Center for Latin American and Caribbean Studies of the Indiana University (Chief Editor Alan Sandstrom)
  • Estudios de Cultura Náhuatl: special interest-yearbook of the Instituto de Investigaciones Historicas (IIH) of the Universidad Autónoma de México (UNAM), Ed.: Miguel Leon Portilla
  • A Catalogue of Pre-1840 Nahuatl Works Held by The Lilly Library from The Indiana University Bookman No. 11. November, 1973: 69–88.

وصلات خارجية

Wikipedia
ناواتل edition of Wikipedia, the free encyclopedia
شعار قاموس المعرفة.png

قالب:Wiktionary category قالب:Wiktionary category

هناك كتاب ، Nahuatl، في معرفة الكتب.




خطأ استشهاد: وسوم <ref> موجودة لمجموعة اسمها "cn"، ولكن لم يتم العثور على وسم <references group="cn"/>

الكلمات الدالة: