لغات مالطا

لغات مالطا[1]
اللغة الرسميةالمالطية
الإنگليزية
لغات غير رسمية هامةالإيطالية
لغة الإشارةلغة الإشارة المالطية
وثيقة تصويت بثلاث لغات لانتخابات عام 1930 التي أُلغيت لاحقًا في مالطا باللغات الإنجليزية والإيطالية والمالطية

.

تمتلك مالطا لغتان رسميتان: هما اللغة المالطية واللغة الإنگليزية حتى عام 1934، المالطية هي اللغة الوطنية، وكانت الإيطالية أيضاً لغة رسمية في مالطا، وفي القرنين التاسع عشر والعشرين، كان هناك نقاش سياسي ولغوي معروف باسم سؤال اللغة حول أدوار هذه اللغات الثلاث. بشكلٍ عام، بإمكان السكان المالطيون التحدث بلغات ليست أصلية في البلاد، وخاصة الإنجليزية والإيطالية. كما يمكنهم أيضاً فهم دارجة إلى حد ما. وفقًا لاستطلاع يوروبارومتر الذي أُجري في عام 2012، يمكن 98٪ من المالطيين التحدث باللغة المالطية، و 88٪ يتحدثون الإنجليزية، و 66٪ يتحدثون الإيطالية، وأكثر من 17٪ يتحدثون الفرنسية.[1] يُظهر هذا زيادة في الطلاقة في اللغات، منذ عام 1995. بينما يتحدث 98٪ من السكان اللغة المالطية، ويتحدث 76٪ فقط اللغة الإنجليزية، و 36٪ الإيطالية، و 10٪ الفرنسية. كما يُظهر زيادة في الطلاقة الإيطالية، مقارنة بالوقت الذي كانت فيه الإيطالية لغة رسمية في مالطا، بسبب وصول البث التلفزيوني الإيطالي إلى مالطا.[2]


ووفقاً لتعداد عام 2011، كان هناك 377952 شخص يبلغون الـ 10 أعوام فأكثر، حيث صرح 357692 منهم (94.7٪) بأنهم متحدثون باللغة المالطية بمستوى متوسط، و248،570 (82.1٪) يتحدثون الإنگليزية بمستوى متوسط، و 93،401 (43.7٪) يتحدثون الإيطالية بمستوى متوسط أيضاً، من مقياس مؤلف من "جيد جداً"، "متوسط"، "قليل" و "على الإطلاق".[3] الفرنسية والروسية والإسبانية والألمانية هي اللغات الرئيسية الأخرى التي دُرست في ثانوي و التعليم العالي.[4]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

خلفية

نقش لاتيني من 1649 في برج القديسة أجاثا

.



المالطية

علامة ترحيب مالطية إلى قرية al Lija، باستخدام الحرف Ħ، الفريد من نوعه في المالطية

.
هو شعار لاتيني، يعني "أنا أتوهج باللون الأحمر بالفاكهة الحلوة" ، في إشارة إلى العديد من بساتين البرتقال الموجودة في القرية. ]]


الإنگليزية

علامة الخطر ثنائية اللغة في كومينو باللغتين المالطية والإنگليزية


الإيطالية

فاتورة تحميل باللغة الإيطالية للباخرة الإنجليزية "أليگرا"، 1871 مملوكة من قبل فراتيلي أگيوس، وهي تنقل الماشية من بنغازي، ليبيا إلى مالطا.
نقش إيطالي مأخوذ من " nien Tal-Kmand" في العبار. يعود تاريخ هذا النقش إلى أوائل القرن التاسع عشر ، عندما كانت مالطا محمية بريطانية.



اللغات الأجنبية

الإعلام

انظر أيضاً

المصادر

  1. ^ أ ب European Commission (June 2012). Special Eurobarometer 386: Europeans and Their Languages. Eurobarometer Special Surveys. Archived from the original. You must specify the date the archive was made using the |archivedate= parameter. http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_386_en.pdf. Retrieved on 12 February 2015. 
  2. ^ Country profile: Malta BBC News; [2008/01/10]; [2008/02/21]
  3. ^ "Final Report of the 2011 CENSUS OF POPULATION AND HOUSING" (PDF). National Statistics Office, Malta: 149. 2014.
  4. ^ Ignasi Badia i Capdevila; A view of the linguistic situation in Malta; NovesSL; [2004]; retrieved on [2008-02-24]

المراجع

  • Hull, Geoffrey. The Malta Language Question: A Case Study in Cultural Imperialism. Said International, Valletta, 1993.

وصلات خارجية

CIA.svg This article contains material from the CIA World Factbook (2006 edition) which, as a U.S. government publication, is in the المشاع.