رانگاكو

كانجي “الرانگاكو”. أول حرف "ران" هو اختصار الأتـِجي لكلمة “هولندا (阿蘭陀أو 2 كانجي和蘭), O-Ran-Da, اختصرت إلى “ران” – لأنها مقطع تأكيد؛ قائمة الأماكن الأجنبية باليابانية). الحرف الثاني ”گاكو” يعني ”الدراسة” و”التعلم”.

الرانگاكو Rangaku (Kyūjitai: /Shinjitai: 蘭学، حرفياً تعني “التعلم الهولندي”، أو بالمعنى الأشمل “التعلم الغربي”)، هو شكل من المعرفة طورته اليابان عن طريق اتصالاتها بالجيب الهولندي في دجيما، والتي سمحت لليابان الاحتفاظ بجانب من التكنولوجيا والطب الغربي في فترة كانت فيها البلاد مغلقة على الأجانب، 1641-1853، بسبب سياسة العزلة القومية التي انتهجها شـُگونية تـُكوگاوا (ساكوكو).

'لقاء اليابان، الصين، والغرب، شيبا كوكان، أواخر القرن 18.

عن طريق الرانگاكو، تعلمت اليابان الكثير من مفاهيم الثورة العلمية والتكنولوجية التي إندلعت في اوروپا في ذلك الوقت، مما ساعد البلاد على بناء بدايات قاعدة نظرية وعلمية تكنولوجية مما يساعد على تفسير نجاح اليابان في تحديثها الجذري والسريع في أعقاب فتح البلاد للتجارة الأجنبية عام 1854.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

التاريخ

سرد للبلدان الأجنبية (増補華夷通商考, Zōho Kaitsū Shōkō)، نيشي‌كاوا جوكن، 1708. متحف طوكيو الوطني.



البدايات (1640–1720)

رسم بريشة كاواهارا كـِيْ‌گا: وصول سفينة هولندية. فيليپ فرانز فون سيبولد في دجيما مع زوجته اليابانية كوسوموتو اوتاكي وابتهما الرضيعة كوسوموتو إينى يشاهدون سفينة VOC في ميناء ناگاساكي باستخدام تـِرِسـِكوپـّو (تلسكوپ).



تحرر المعرفة الغربية (1720–)

وصف الميكروسكوپ في قصص مختلفة عن الهولندية (紅毛雑話)، 1787.


التوسع والتسييس (1839–)

The Myriad year clock, a Japanese-made perpetual clock-watch (wadokei), made by Tanaka Hisashige in 1851 ( National Museum of Nature and Science, طوكيو).


أنواع الرانگاكو

العلوم الطبية

أول ترجمة يابانية كاملة لكتاب طب غربي في التشريح (كايتاي شينشو)، نشر عام 1774. (المتحف الوطني للطبيعة والعلوم، طوكيو).
كتاب غربي في الطب، تُرجم إلى الكانوبون، نشر في مارس 1808.


العلوم الفيزيائية


الظواهر الكهربائية

أول مولد كهروستاتيكي ياباني (1776)، سمي إلكيترو، طوره بواسطة رانگاكو. (المتحدف الوطني للطبيعة والعلوم).
متجر كوريو في اوساكا وبيع إلكيترو. توجد لافتة على المدخل مكتوب عليها “أحدث التحف من البلدان الأجنبية.”
أول كتيب إرشادي ياباني للظاهرة الكهربائية، كتبه هاشيموتو مونيوشي، نشر عام 1811.


الكيمياء

وصف بطارية ڤولتا في التخصصات المفتوحة في الكيمياء لاوداگاوا، نُشر عام 1840. العنوان المقروء “Decomposition of an alkali with a Volta column.”
تجارب كيميائية في اوداگاوا 1840 سيمي كايسو.


العلوم البصرية

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

التليسكوپات

إمرأة من عصر إدو تستخدم التلسكوپ. أوائل القرن 19.



الميكروسكوپات


الفوانيس السحرية

آلية الفانوس السحري، منتـِنگو-تسو، 1779.


العلوم الميكانيكية

الأتممة

كاراكوري لتقديم الشاي، بآلية، القرن 19. المتحف الوطني للطبيعة والعلوم، طوكيو.


الساعات

وادوكي من القرن 18 (ساعة يابانية).


المضخات

مضخة فراغي رسم اوداگوا، 1834.
وصف للمصابيح الدائمة (無尽灯) باستخدام آلية الهواء المضغوط.
مدفع هوائي طوره كونيتومو، ح. 1820–1830.


المعرفة والخبرات الجوية

رسم لمنطاد هواء ساخن غربي، من مقولات بالهولندية 1787.
أول عرض لمنطاد الهواء الساخن في اومـِگازاكي، اليابان، عام 1805، بواسطة يوهان كاسپر هورنر.


المحركات البخارية

رسم من الكتاب الياباني بعنوان Odd Devices of the Far West، اكتمل في 1845 لكنه نشر عام 1854.
سفينة بخارية وصفت في Odd Devices of the Far West.
أول محرك بخاري ياباني، صُنع عام 1853، بواسطة تاناكا هيتازاشيگه.



. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الجغرافيا

عمل طوبوغرافي بالطرق الاوروپية، 1848 طُبع من خرائط المسح المحلي (地方測量之図, Jikata Sokuryō no Zu).
خريطة العالم نشرت عام 1792، رسم شيبا كوكان، “خريطة كاملة للأرض” (地球全図, Chikyū Zenzu).



علم الأحياء

شريحة توضيحية لحيوان، كتبها إيتو كـِيْ‌سوكى.
وصف للحشرات في مقولات بالهولندية، 1787.
أول گيبون أُحضر لليابان في العصر الحديث (1809)، رسم موري سوسـِن.


منشورات أخرى

  • Automatons: Karakuri Instructional Pattern Notes (機訓蒙鑑草, Karakuri Kinmō Kagami-Gusa), 1730.
  • Mathematics: Western-Style Calculation Text (西洋算書, Seiyō Sansho).
  • Optics: Telescope Production (遠鏡製造, Enkyō Seizō).
  • Glass-making: Glass Production (硝子製造, Garasu Seizō).
  • Military: Tactics of the Three Combat Arms (三兵答古知幾, Sanpei Takuchiiki), by Takano Chōei concerning the tactics of the Prussian Army, 1850.
  • Description of the method of amalgam for gold plating in Sōken Kishō (装劍奇賞), or 装剣奇賞 in Shinjitai, by Inaba Shin'emon, 1781.

الآثار

الكومودور پـِري

The 1854 شوهـِي مارو بنُيت برسومات تقنية هولندية.

المرحلة الأخيرة من التعلم “الهولندي”

كانكو مارو، أول سفينة حربية بخارية يابانية، 1855.


التأثير الدائم لرانگاكو


مشاهير الباحثين

Hiraga Gennai (平賀源内, 1729–79).
Udagawa Yōan (宇田川榕菴, 1798–1846).
Sakuma Shōzan (佐久間象山, 1811–64).
Takeda Ayasaburō (武田斐三郎, 1827–80).
  • Arai Hakuseki (新井 白石, 1657–1725), author of Sairan Igen and Seiyō Kibun
  • Aoki Kon'yō (青木 昆陽, 1698–1769)
  • Maeno Ryōtaku (前野 良沢, 1723–1803)
  • Yoshio Kōgyū (吉雄 耕牛, 1724–1800)
  • Ono Ranzan (小野 蘭山, 1729–1810), author of Botanical Classification (本草綱目啓蒙, Honzō Kōmoku Keimō).
  • Hiraga Gennai (平賀 源内, 1729–79) proponent of the “Elekiter
  • Gotō Gonzan (後藤 艮山)
  • Kagawa Shūan (香川 修庵)
  • Sugita Genpaku (杉田 玄白, 1733–1817) author of New Treatise on Anatomy (解体新書, Kaitai Shinsho).
  • Asada Gōryū (麻田 剛立, 1734–99)
  • Motoki Ryōei (本木 良永, 1735–94), author of Usage of Planetary and Heavenly Spheres (天地二球用法, Tenchi Nikyū Yōhō)
  • Shiba Kōkan (司馬江漢, 1747–1818), painter.
  • Shizuki Tadao (志筑 忠雄, 1760–1806), author of New Book on Calendar Phenomena (暦象新書, Rekishō Shinsho), 1798 and translator of Engelbert Kaempfer's Sakokuron.
  • Hanaoka Seishū (華岡 青洲, 1760–1835), first physician who performed surgery using general anaesthesia.
  • Takahashi Yoshitoki (高橋 至時, 1764–1804)
  • Motoki Shōei (本木 正栄, 1767–1822)
  • Udagawa Genshin (宇田川 玄真, 1769–1834), author of New Volume on Public Welfare (厚生新編, Kōsei Shinpen).
  • Aoji Rinsō (青地 林宗, 1775–1833), author of Study of the Atmosphere (気海観瀾, Kikai Kanran), 1825.
  • Hoashi Banri (帆足 万里, 1778–1852), author of Physical Sciences (究理通, Kyūri Tsū).
  • Takahashi Kageyasu (高橋 景保, 1785–1829)
  • Matsuoka Joan (松岡 恕庵)
  • Udagawa Yōan (宇田川 榕菴, 1798–1846), author of Botanica Sutra (菩多尼訶経, Botanika Kyō, using the Latinbotanica” in ateji) and Chemical Sciences (舎密開宗, Seimi Kaisō)
  • Itō Keisuke (伊藤 圭介, 1803–1901), author of Western Plant Taxonomy (泰西本草名疏, Taisei Honzō Meiso)
  • Takano Chōei (高野 長英, 1804–50), physician, dissident, co-translator of a book on the tactics of the Prussian Army, Tactics of the Three Combat Arms (三兵答古知幾, Sanpei Takuchiiki), 1850.
  • Ōshima Takatō (大島 高任, 1810–71), engineer — established the first western style blast furnace and made the first Western-style cannon in Japan.
  • Kawamoto Kōmin (川本 幸民, 1810–71), author of Strange Machines of the Far West (遠西奇器述, Ensei Kikijutsu), completed in 1845, published in 1854.
  • Ogata Kōan (緒方 洪庵, 1810–63), founder of the Tekijuku, and author of Introduction to Pathology (病学通論, Byōgaku Tsūron), Japan’s first treatise on the subject.
  • Sakuma Shōzan (佐久間 象山, 1811–64)
  • Hashimoto Sōkichi (橋本 宗吉)
  • Hazama Shigetomi (間 重富)
  • Hirose Genkyō (広瀬 元恭), author of Science Compendium (理学提要, Rigaku Teiyō).
  • Takeda Ayasaburō (武田 斐三郎, 1827–80), architect of the fortress of Goryōkaku
  • Ōkuma Shigenobu (大隈 重信, 1838–1922)
  • Yoshio Kōgyū (吉雄 耕牛, 1724–1800), translator, collector and scholar


انظر أيضاً

الهوامش

المصادر

  • Seeing and Enjoying Technology of Edo (見て楽しむ江戸のテクノロジー), 2006, ISBN 4-410-13886-3 (Japanese)
  • The Thought-Space of Edo (江戸の思想空間) Timon Screech, 1998, ISBN 4-7917-5690-8 (Japanese)
  • Glimpses of medicine in early Japanese-German intercourse. In: International Medical Society of Japan (ed.): The Dawn of Modern Japanese Medicine and Pharmaceuticals -The 150th Anniversary Edition of Japan-German Exchange. Tokyo: International Medical Society of Japan (IMSJ), 2011, pp. 72–94. (ISBN 978-4-9903313-1-3)

وصلات خارجية

الكلمات الدالة: