الإمبراطور كوتـُكو Emperor Kōtoku

(تم التحويل من الإمبراطور كوتوكو)
الإمبراطور كوتـُكو
Emperor Kōtoku
孝徳天皇
Great King of Yamato
Emperor Kotoku.jpg
إمبراطور اليابان
العهد645–654
سبقهكوگيوكو
تبعهساي‌مـِيْ
وُلِدKaru ()
596 (AD)
توفي654 (aged 57–58)
تويوساكي نو مي‌يا (اوساكا)
الدفن
Ōsaka-no-shinaga no misasagi (أوساكا)
الزوجهاشي‌هيتو
الأنجالالأمير أريما
الاسم بعد الممات
Chinese-style shigō:
Emperor Kōtoku (孝徳天皇)

Japanese-style shigō:
Ameyorozutoyohi no Sumeramikoto (天万豊日天皇)
البيتImperial House of Japan
الأبالأمير تشينو
الأمPrincess Kibitsu-hime

الإمبراطور كوتـُكو 孝徳天皇 كوتوكو تن‌نو (596- 24 نوفمبر 654) هو الإمبراطور السادس والثلاثون في اليابان حسب قائمة أباطرة اليابان.[1] . امتدت فترة حكمه بين 645 و 654. [2]

السردية التقليدية

Before Kōtoku's ascension to the Chrysanthemum Throne, his personal name (imina)[3] was Karu () or Prince Karu (軽皇子, Karu-no-Ōji).[4]

He was a descendant of Emperor Bidatsu. He was a son of Chinu no ōkimi (Prince Chinu, 茅渟王) by Kibitsuhime no ōkimi (Princess Kibitsuhime, 吉備姫王). Empress Kōgyoku was his elder sister from the same parents. Chinu was a son of Prince Oshisaka hikohito no ōe, whose father was the Emperor Bidatsu. He had at least three consorts including his Empress, Hashihito no Himemiko (Princess Hashihito), the daughter of Emperor Jomei and his sister Empress Kōgyoku. In the 3rd year of Kōgyoku-tennō's reign (皇極天皇三年), the empress abdicated; and the succession (senso) was received by her younger brother. Shortly thereafter, Emperor Kōtoku is said to have acceded to the throne (sokui).[5]

Kōtoku ruled from July 12, 645 (AD),[6] until his death in 654. In 645, he ascended to the throne two days after Prince Naka no Ōe (Emperor Tenji) assassinated Soga no Iruka in the court of Kōgyoku. Kōgyoku abdicated in favor of her son and crown prince, Naka no Ōe, but Naka no Ōe insisted Kōtoku should ascend to the throne instead. Kōtoku's contemporary title would not have been tennō, as most historians [حسب من؟] believe this title was not introduced until the reigns of Emperor Tenmu and Empress Jitō. Rather, it was presumably Sumeramikoto or Amenoshita Shiroshimesu Ōkimi (治天下大王), meaning "the great king who rules all under heaven". Alternatively, Kōtoku might have been referred to as (ヤマト大王/大君) or the "Great King of Yamato". According to the Nihonshoki, he was of gentle personality and was in favor of Buddhism.

In 645, he created a new city in the area called Naniwa, and moved the capital from Yamato Province to this new city (see Nara). The new capital had a seaport and was good for foreign trade and diplomatic activities. In 653, Kōtoku sent an envoy to the court of the Tang dynasty in China, but some of the ships were lost en route.

Naka no Ōe held the rank of crown prince and was the de facto leader of the government. In 653 Naka no Ōe proposed to move the capital again to Yamato province. Kōtoku denied. Naka no Ōe ignored the emperor's policy and moved to the former province. Many courtiers of the court, including Empress Hashihito, followed him. Kōtoku was left in the palace. In the next year he died of an illness. After his death, Naka would not ascend to the throne. Instead, his mother and the sister of Kōtoku, the former Empress Kogyoku, ascended to the throne under another name, Empress Saimei.

He enacted the Taika Reform edicts. The system of hasshō kyakkan (eight ministries and a hundred offices) was first established during the reign of Emperor Kōtoku.[7]

Memorial Shinto shrine and mausoleum honoring Emperor Kōtoku

The actual site of Kōtoku's grave is known.[8] This emperor is traditionally venerated at a memorial Shinto shrine (misasagi) at Osaka. The Imperial Household Agency designates this location as Kōtoku's mausoleum. It is formally named Ōsaka-no-shinaga no misasagi.[9]

Traditionally the monk Hōdō, was born in today India, and traveled to Japan via Tang China and the Baekje kingdom in Korea. Hōdō cured an illness of the Emperor Kōtoku (596 – 654 AD), who then sent the monk to establish numerous Buddhist temples. According to legend Hōdō founded Tenjō-ji in 646 (AD).[10] The monk is worshipped in the Gion faith.

كوگيو

Kugyō (公卿) is a collective term for the very few most powerful men attached to the court of the Emperor of Japan in pre-Meiji eras.

In general, this elite group included only three to four men at a time. These were hereditary courtiers whose experience and background would have brought them to the pinnacle of a life's career. During Kōtoko's reign, this apex of the Daijō-kan included:

  • Sadaijin, Abe no Kurahashi-maro (阿部倉梯麻呂) (d. 649), 645–649.[11]
  • Sadaijin, Kose no Tokoda (巨勢徳太) (593–658), 649–658.[11]
  • Udaijin, Soga no Kura-no-Yamada no Ishikawa-no-maro (蘇我倉山田石川麻呂) (d. 649), 645–649.[11]
  • Udaijin, Ōtomo no Nagatoko (大伴長徳) (d. 651), 649–651.[11]
  • Naidaijin(内臣), Nakatomi Kamako (中臣鎌子) (Fujiwara no Kamatari, 藤原鎌足) (614–669), 645–669.[11]

Eras of Kōtoku's reign

The years of Kōtoku's reign are more specifically identified by more than one era name or nengō.[12]

Consorts and children

Empress: Princess Hashihito (間人皇女, d. 665), Emperor Jomei and Empress Kogyoku's daughter

Hi: Abe no Otarashi-hime (阿部小足媛), Abe no Kurahashi-maro's daughter

  • Prince Arima (有間皇子, 640–658)

Hi: Saga no Chi-no-iratsume (蘇我乳娘), Soga no Kura-no-Yamada no Ishikawa-no-maro's daughter

السلف

انظر أيضًا

مصادر

  1. ^ Titsingh, Isaac (1834). Annales des empereurs du japon, pp. 3-4; Brown, Delmer et al. (1979). Gukanshō, pp. 250-251; Varley, Paul. (1980). Jinnō Shōtōki, pp. 88-89.
  2. ^ Titsinh, Isaac. (1834). Annales des empereurs du Japon, pp. 47-30; Brown, Delmer et al. (1979). Gukanshō, pp. 266-267; Varley, H. Paul. Jinnō Shōtōki. p. 132-133.
  3. ^ Brown, pp. 264; prior to Emperor Jomei, the personal names of the emperors (their imina) were very long and people did not generally use them; however, the number of characters in each name diminished after Jomei's reign.
  4. ^ Ponsonby-Fane, p. 8.
  5. ^ Titsingh, pp. 47–48; Brown, p. 266; Varley, p. 44; a distinct act of senso is unrecognized prior to Emperor Tenji; and all sovereigns except Jitō, Yōzei, Go-Toba, and Fushimi have senso and sokui in the same year until the reign of Emperor Go-Murakami.
  6. ^ July 12 645 corresponds to the Fourteenth Day of the Sixth Month of 645 (isshi).
  7. ^ Varley, p. 133.
  8. ^ خطأ استشهاد: وسم <ref> غير صحيح؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماة kunaicho
  9. ^ Ponsonby-Fane, p. 420.
  10. ^ "法道" [Hōdō]. Nihon Jinmei Daijiten (日本人名大辞典) (in Japanese). Tokyo: Shogakukan. 2012. Archived from the original on 2007-08-25. Retrieved 2012-10-03.{{cite encyclopedia}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  11. ^ أ ب ت ث ج Brown, p. 266.
  12. ^ Titsingh, p. 47.
  13. ^ "Genealogy". Reichsarchiv (in اليابانية). April 30, 2010. Retrieved 25 January 2018.

المراجع

ألقاب ملكية
سبقه
Empress Kōgyoku
Emperor of Japan:
Kōtoku

645–654
تبعه
Empress Saimei
Imperial Seal of Japan.svg أباطرة اليابان Imperial Seal of Japan.svg
الأباطرة الأسطوريون
1 جيمو
神武
2 سوي‌زيْ
綏靖
3 安寧 4 懿徳 5 孝昭 6 孝安 7 孝霊 8 孝元 9 開化 10 崇神
11 垂仁 12 景行 13 成務 14 仲哀  
حقبة يـَمـاتـو 大和時代 (كـُفون)، الفترة (250538)
15 اوجين
応神
16 نين تـُكو
仁徳
17 履中 18 反正 19 允恭 20 安康 21 雄略 22 清寧 23 顕宗 24 仁賢
25 武烈 26 継体 27 安閑 28 宣化  
حقبة أسـوكـا 飛鳥時代، الفترة (538710)
29 كيم مـِيْ
欽明
30 بيداتسو
敏達
31 يومـِيْ
用明
32 سوشون
崇峻
33 سويكو
推古
34 جومـِيْ
舒明
35 كوگيوكو
皇極
36 كوتـُكو
孝徳
37 كوگيوكو
斉明
38 تنجي
天智
39 كـُبون
弘文
40 تمـّو
天武
41 جيتو
持統
42 مـُمـّو
文武
43 گـِم مـِيْ
元明
 
حقبة نـارا 奈良時代، الفترة (710 - 794)
44 گـِنشو
元正
45 شومو 聖武 46 كوكـِن
孝謙
47 جون نين 淳仁 48 شوتـُكو
称徳
49 كونين
光仁
 
حقبة هـِيْ آن 平安時代، الفترة (794 - 1185)
50 كـَمـّو
桓武
51 平城 52 嵯峨 53 淳和 54 仁明 55 文徳 56 清和 57 陽成 58 光孝 59 اودا
宇多
60 دايگو
醍醐
61 سوزاكو
朱雀
62 موراكامي
村上
63 ريْ‌زيْ
冷泉
64 إن‌يو
円融
65 كازان
花山
66 一条 67 三条 68 後一条 69 後朱雀
70 後冷泉 71 後三条 72 白河 73 堀河 74 鳥羽 75 崇徳 76 كونوئ
近衛天皇
77 گو-شيراكاوا
後白河天皇
78 二条 79 六条
80 高倉 81 أن تـُكو
安徳
82 گو توبا
後鳥羽
 
حقبة كـَماكورا 鎌倉時代، الفترة (1185 - 1333)
83 تسوتشي ميكادو
土御門
84 جون تـُكو
順徳
85 仲恭 86 後堀河 87 四条 88 後嵯峨 89 後深草 90 亀山 91 後宇多 92 伏見
93 後伏見 94 後二条 95 花園 96 گو دايگو
後醍醐
 
حقبة مورُماتشي 室町時代، الفترة (1336 - 1573)
97 گو موراكامي
後村上
98 تشو كـِيْ
長慶
99 گو كامـِياما
後亀山
100 گو كوماتسو
後小松
البلاط الشمالي 北朝 "هـُكوچو" 1 كوگـُن
光厳
2 كومـْيو
光明
3 崇光 4 後光厳 5 後円融 6 後小松  
101 称光 102 後花園 103 後土御門 104 後柏原 105 後奈良 106 正親町 107 後陽成  
حقبة إدو 江戸時代، الفترة (16031868)
108 گو ميزونو 後水尾 109 مـِيـْشو
明正
110 گو كوميو
後光明
111 گو ساي
後西
112 ريـْگـِن
霊元
113 هيگاشي ياما
東山
114 ناكا ميكادو
中御門
115 ساكورا ماتشي
桜町
116 موموزونو
桃園
117 گو ساكورا ماتشي
後桜町
118 گو موموزونو
後桃園
119 كوكاكو
光格
120 نين كو
仁孝
121 كومـِيْ
孝明
 
اليابان المعاصرة (عهد مـِيـْجي 明治時代 ف. 18681912)
122 ميـْجي
明治
123 تايشو
大正
124 هيروهيتو
昭和
125 أكيهيتو
今上
126 ناروهيتو
徳仁
ولي العهد الإمبراطورات النساء (باللون الأحمر)