ياسمينة خضراء

ياسمينة خضراء
ياسمينة خضراءمارس 2010
ياسمينة خضراءمارس 2010
وُلِد10 يناير 1955 (العمر 69 سنة)
كندسة ، (ولاية بشار) ، الجزائر
الوظيفةروائي
اللغةفرنسي
أبرز الأعمالMorituri, The Swallows of Kabul, The Attack, and What the Day Owes the Night

التوقيعSignature

محمد مولسهول (مواليد 10 يناير 1955) ، والمعروف بالاسم المستعار ياسمينة خضراء ، وهو كاتب جزائري يكتب بالفرنسية والعربية.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

نبذة

كان ضابطا بالجيش الشعبي الوطني قبل أن يتركه ليدخل خميس الكتابة . يمضي أعماله الإبداعية باسم زوجته . هو ياسمينة خضرا أو محمد مولسهول الروائي الجزائري المقيم بفرنسا . كتب القصة القصيرة و السيرة الذاتية و الرواية البوليسية التي اشتهر بها صدرت له أعمال كثيرة منها "حورية" و" أمين " و " بنت الجسر " "القاهرة و الزنزانة "و "الموت " و " عند الجانب الآخر من المدينة " و " أولئك الذين يقتلون " و" الأحمق و السكين" و " المهزلة" و " البياض و خريف الأحلام " و" خرفان الله " بم تحلم الذئاب ؟" و " الكاتب " و" خداع الكلمات " و"خطاطيف كابول"….. و آخر رواياته التي أثارت ضجّة كبرى في المشرق خاصة " الاعتداء " . رواية تدور رحاها السردية حول عملية استشهادية تقوم بها إحدى الفلسطينيات ,صدور الرواية في الوقت بالذات كان سببا في اتهام الكاتب الجزائري بتعاطفه مع الإسرائيليين و ببحثه عن جائزة فرنسية .[1]

سيرته

كان والده ممرضاً ووالدته بدوية، وفي عمر التاسعة التحق خضراء بمدرسة عسكرية، وتخرج منها برتبة ملازم عام 1978 وانخرط في القوات المسلحة. خلال فترة عمله في الجيش قام بإصدار روايات موقعة باسمه الحقيقي.

فى عام 2000 وبعد 36 عاماً من الخدمة يقرر ياسمينة خضراء اعتزال الحياة العسكرية والتفرغ للكتابة، وإستقر لاحقاً مع أسرته في فرنسا.

في العام التالي نشر روايته "الكاتب"التي أفصح فيها عن هويته الحقيقية وتليها "دجال الكلمات" كتاب يبرر فيه مسيرته المهنية.

تتطرق أفكار ياسمينة خضراء إلى مواضيع تهز أفكار الغربيين عن العالم العربي، حيث ينتقد الحماقات البشرية وثقافة العنف، ويتحدث عن جمال وسحر وطنه الأم الجزائر، ولكن أيضاً عن الجنون الذي يكتسح كل مكان بفضل الخوف وبيع الضمائر متذرعاً بالدين ومخلفاً وراءه حماماتٍ من الدم.[2]

اعماله

  • Morituri (1997, 1999). Book One Superintendent Llob Series. (éditions Baleine - Le Seuil, 1997, 1999.) Second English language Edition 2004. The Toby Press LLC.
  • Double Blank (1997, 1999), translated by Aubrey Botsford. Book Two Superintendent Llob Series. Originally published as Double blanc (éditions Baleine - Le Seuil, 1997, 1999, Instantanés de Polar, 1997). First English language Edition 2005. The Toby Press LLC.
  • Autumn of the Phantoms, translated by Aubrey Botsford. Book Three Superintendent Llob Series. Originally published as L'Automne des Chimères. English language Edition 2006. The Toby Press LLC.
  • Dead Man's Share translated by Aubrey Botsford. Book Four Superintendent Llob Series. Originally published as La part du mort (éditions Julliard, 2004). English language edition 2009. The Toby Press LLC.
  • Les Agneaux du Seigneur (1998)
  • Wolf Dreams, Book Three of an Algerian trilogy
  • L'Imposture des mots (2002)
  • The Swallows of Kabul, translated by John Cullen
  • Cousine (2003)
  • The Attack, translated by John Cullen
  • The Sirens of Baghdad translated by John Cullen
  • What the Day Owes the Night translated by Frank Wynne (2010)
  • Cousin K translated by Donald Nicholson-Smith, Alyson Waters, Robert Polito
  • L'Équation africaine, 2012
  • Les anges meurent de nos blessures, 2013
  • Qu'attendent les singes, 2014
  • La derniere nuit du rais, 2015
  • dieu n'habite pas la havane, 2016
  • Khalil, 2018, awarded Grand Prix of Literary Associations 2018, (Belles-Lettres Category).

فيلموغرافيا

مراجعات الكتب

Cousin K:

  • New York Journal of Books reviewer Steve Emmet wrote "Cousin K may be a small book but it is a giant of a literary work."[3]
  • Publishers Weekly wrote "while the novella feels fractional, offering only piecemeal glimpses of the protagonists, it is atmospheric and the writing is tense and lyrical."

المصادر

  1. ^ "ياسمينة خضرا".
  2. ^ "ياسمينة خضرا.. كاتب جزائرى اسمه محمد مولسهول يكتب باسم زوجته".
  3. ^ "a book review by Steve Emmett: Cousin K (French Voices)".

وصلات خارجية