صوفي أولوولى

صوفي أَوْلُووَوْلَي.

صوفي أَوْلُووَوْلَي Sophie Oluwole (و. 1936 - ت. 24 ديسمبر 2018)، وشهرتها مامالاوو، مشتقة من اسم معالج اليوروبا، 'بابالاو')، هي فيلسوفة أفريقية.

وكانت أول امرأة تنال دكتوراه الفلسفة في نيجريا.[1] كانت تعتنق فلسفة اليوروبا، طريقة للفكر تنبع من الجماعات العرقية في نيجريا. وكانت تتحدث عن دور المرأة في الفلسفة، والتمثيل غير المتناسب للمفكرين الأفارقة في مجال التعليم.[2][3]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

حياتها وأعمالها

كانت أَوْلُووَوْلَي مفكرة أفريقية معروفة وفيلسوفة بارزة وكاتبة يوروبوية بارزة تأثرت أعمالها بالمعتقدات الدينية الأفريقية والغربية.

وُلدتْ أَوْلُووَوْلَي في إيگبارا-أوكي بولاية أوندو- جنوب غرب نيجيريا عام 1935، ودرست التاريخ والجغرافيا والفلسفة في جامعة لاگوس، وعملت بعد ذلك لفترة وجيزة كمحاضر مساعد في عام 1972.

وحصلت أَوْلُووَوْلَي على درجة الدكتوراه في عام 1984 - وهي أول امرأة نيجيرية تحقق هذا الإنجاز الفذ (دكتوراه في الفلسفة) وقتذاك.

وقبل وفاتها، كانت صوفي أَوْلُووَوْلَي - الشهيرة أيضا باسم "مَامَالاوَوْ" - كبيرة المحاضرين في جامعة لاگوس والرئيسة التنفيذية لمركز الثقافة والتنمية الأفريقية.

ولدراساتها الثمينة التي تكشف الغموض عن بعض الإشكاليات في المعتقدات الأفريقية، ومساهماتها الكبيرة في مجال الفلسفة ومختلف مدارس الفكر، اختِيرتْ أَوْلُووَوْلَي ضمن مجموعة الثماني العالمية التي تضم نخبة من الفلاسفة حول العالم.


من أقوالها

حكيم نجم الدين
ساهم بشكل رئيسي في تحرير هذا المقال

في إحدى مقابلاتها حول مخاطر تراجع استخدام لغاتنا المحلية في حياتنا اليومية، أشارت الأستاذة الدكتورة "صوفي أَوْلُووَوْلَي" إلى أن السبب هو أننا تربّينا على النظر إلى لغاتنا كلغات لا تحمل أيّ أهمية ولا شأن مميز.

وفي حد تعبير الفيلسوفة: "لقد كتب أحد الأساتذة أن شعب اليوروبا ليس لديه كلمة لـ "Mathematics" (الرياضيات). وأنا أعلم أن لليوروبا كلمة لها وهي "Ìṣirò". والغريب أن هذا الرجل (البروفيسور) يوروبويّ. وتعني "Ìṣirò" الجمع.

بعد أن انتقدناه في المؤتمر ، قام بتغيير قوله. فالجمع والطرح هما قانون الرياضيات الأربعة، فكيف يقول الرجل بأنه لا يوجد لدينا مصطلح للكلمة؟!

في نفس الورقة، قال البروفيسور إنه يجب ألا نحاول ترجمة الإنجليزية إلى اليوروبا، وعلى سبيل المثال: كلمة "Television" (التلفزيون). فالترجمة اليوروبوية لها هي "Amohunmaworan" (وتعني: ما يأتي بـ/يظهر الصوت والصورة).

فقال الرجل إنها ترجمة سيئة للغاية، وسؤالي الآن هو: ما معنى التلفزيون في اللغة الإنجليزية؟ أنا أفهم وأتحدّث اللغة الألمانية قليلا، و Tele تعني "البعيد" ، و Vision تعني الرؤية من البعيد، وهكذا يترجمها الألمان.

فهل هذا هو معنى التلفزيون؟ وهل أنت ترى فقط من مسافة بعيدة؟ لذلك عندما يطلق اليوروبا مصطلح amohunmaworan على التلفزيون، أليس هذا أكثر شمولاً.. إن هذه الكراهية والفكرة هي محاولة لإثبات أن اللغة اليوروبوية بدائية - فما هي الأدلة على بدائيتها؟!"

المصادر

  1. ^ "Philosopher urges Nigerians to embrace indigenous knowledge, languages". The Guardian (Nigeria) (in الإنجليزية الأمريكية). Retrieved 2017-11-20.
  2. ^ "Salute to Orunmila as Sophie Oluwole hosts Dutch film-maker". The Punch. December 25, 2017. Retrieved January 13, 2018.
  3. ^ Seada Nourhussen (June 2, 2017). "'Western philosophy has been behind for centuries'". Trouw (in Dutch). Retrieved January 13, 2018.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
الكلمات الدالة: