نقاش المعرفة:مشروع معرفة المخطوطات

مقترحات لمعرفة المخطوطات :

هذه برأيي ما يفترض تنفيذه كحد ادنى في معرفة المخطوطات, بداية أحببت اضافتها هنا لنتناقش حولها أولاً , ثم بعد الاتفاق على المهام يتم نقلها لصفحة المشروع, لن أذكر ما هو موجود بالفعل في صفحة المشروعات تحت قائمة المهام لتفادي التكرار:

  • تعريب واجهة معرفة المخطوطات, يتم ذلك عن طريق تعريف ملفات اللغة الموجودة ب[1] المستخدم في الموقع, و الغرض من ذلك تسهيل استخدام الموقع لمن لا يجيد أو لا يحبذ استخدام اللغة الانجليزية. من الممكن تقسيم تعريب الواجهة الى عدة مهام فرعية, تبدأ من تعريب أساسيات الواجهة, و تعريف بعض أجزاء ملف المساعدة, الى التعريب الكامل للموقع لو احتاج الامر الى ذلك.
  • ادخال كتب و مخطوطات جديدة الى ويكي المعرفة, و يتم ذلك بالطريقة المعتادة من رفع الكتاب في صيغة بي دي اف, ثم كتابة صفحة تعريفية كبذرة عن الكتاب تتضمن المعلومات الأساسية مستغلة في ذلك قالب المخطوطات, ثم وضع التصنيفات المناسبة, ... الخ, و هنا اود الاشارة الى انه حاليا توجد صعوبة في تعريف بعض عناصر قائمة المخطوطات لأنه لا توجد وسيلة لمشاهدة غلاف الكتاب على الاقل ليتم تعريب العنوان بالصورة الملائمة.
  • بعد انشاء صفحة الويكي, يتم ادخال الكتاب الى معرفة المخطوطات, ليتم اضافتها الى قائمة الكتب المتاحة, لتوسيع دائرة الاختيار لمن يود المساهمة.
  • توجيه الدعوة الى المعرفيين المهتمين بالأمر لتوسيع دائرة المشاركة.
  • القيام بانشطة جماعية في معرفة المخطوطات, كتحديد ساعة شهرياً مثلا لكل المهتمين ليقوموا بكتابة على الاقل صفحة واحدة, ثم عمل تقرير نهائي بعد انتهاء الساعة بما تم انجازه.السيد طه 05:05، 28 يوليو 2010 (ت‌ع‌م)