نقاش:ليوناردو دا ڤنشي

حاولت قدر الامكان الاقتراب من الترجمة العربية الصحيحة لأسماء الشخصيات والأماكن في هذا المقال إلا أن كون لغتي الثانية هي الانكليزية ومعظم الشخصيات هي إيطالية وفرنسية وضعت المقابل للعربية حتى يتسنى للقارىء معرفة من المقصود فيما لو أخطأت التهجئة العربية

لقد بذلت جهدا كبيرا بالنسبة لي في عملية تنسيق الصور وأعتقد أن المقال أصبح في أبهى صوره وارتأيت حذف بعض الصور السابقة إما لعدم دقتها أو تكرارها لنفس الفكرة

أعتقد أن الوصلات الخارجية بحاجة للمزيد من العناية وخصوصا الوصلات التي تفتح مواقع بلغة عربية


vinci تلفظ فنتشي حيث يلفظ حرف c "تش" لذا أعتقد أن التسمية الأصح هي ليوناردو دا فنتشي فما رأيكم؟؟؟--حكيم دمشق 09:44, 7 ابريل 2006 (UTC)