اوروپا (أسطورة)

اوروپا Europa

اوروپا (باليونانية Εὐρώπη ، إنگليزية: Europa) في الأساطير الإغريقية، كانت بنتًا جميلة لأگـِنور ملك مدينة صور في فينيقيا. وقد وقع الإله زيوس في غرامها، وتنكر في هيئة ثور أبيض جميل، وأغرى أورُبا أن تتسلق على ظهره. ثم سبح زيوس إلى جزيرة كريت وطارحها الغرام، وأنجب زيوس وأورُبا ثلاثة أولاد هم: مايثوس، وردمنتس، وسرپدون.

أمر أگـِنور أبناءه أن يبحثوا عن أورُبا، ولكنهم لم يجدوها أبدًا. وأسس أحد الأبناء ويدعى قدموس المدينة الإغريقية طيبة بينما كان يبحث. أما أورُبا فقد تزوجت في النهاية من أستريوس ملك كريت.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

أصل الاسم

Enlèvement d'Europe بريشة نويل-نيكولا كويپل, c. 1726

The etymology of her Greek name (ευρυ- "wide" or "broad" + οπ– "eye(s)" or "face")[1][2] suggests that Europa as a goddess represented the lunar cow, at least on some symbolic level. Metaphorically, at a later date her name could be construed as the intelligent or open-minded, analogous to glaukopis (γλαυκώπις) attributed to Athena. However, Ernest Klein suggests a possible Semitic origin in Akkadian erebu "to go down, set" (in reference to the sun) which would parallel occident.[3]

The myth that the continent Europe is named after a princess (Euroopè) من صور with a wide (euro-) eyed (oopè) face is obvious popular etymology possibly dealing with a Semitic borrowing. The link with Tyre alerts one to the fact that the تحمل الكلمة اليونانية تشابها مثيراً للجذر السامي "عرب" (ع-ر-ب) الذي يحمل المعني "westerner","alien" and "desert dweller" (being a cognate of the Semitic root GRB — غ-ر-ب). It is the root behind the word Arab (EaRaB) and — with metathesis — possibly also behind the word Hebrew (EiBR). The source for the name Europè may therefore have been a Semitic, possibly Phoenician word close to the pattern EuRuuB meaning "stranger" or "westerner". Supporting evidence comes from similar Greek folk etymologies, e.g., in the name Pontos Euxeinos ("hospitable sea") for "البحر الأسود" were the Greek Euxeinos replaced the Aryan كلمة (فارسية أو سكوذية) Akshinas "black".


العائلة

مسقط رأس اوروپا، صور، لبنان
اختطاف اوروپا بريشة رمبرانت، 1632
شجرة العائلة الآخية في الأساطير اليونانية
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
اورانوس
 
گايا
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
كرونوس
 
ريا
 
اوقيانوس
 
تثيس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ممفيس
 
 
ليبيا
 
پوسايدون
 
 
 
نيلوس
 
إيناخوس
 
مليا
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
بـِلوس
 
أگنور
 
 
 
تلفاسا
 
 
فورونيوس
 
Io
 
زيوس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
قدموس
 
قيليكس
 
اوروپا
 
فينيق
 
أخيروي
 
 
 
إپافوس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
هرمونيا
 
 
دناؤس
 
إگيپتوس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
پوليدوروس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
أگاڤه
 
 
هايپرمنسترا
 
لينقيوس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
أوتونوئ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
إينو
 
 
 
 
أباس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
سمله
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
پروئتوس
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 



. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الاختطاف


في الأدب الكلاسيكي

اوروپا في فسيفساء في پومپي، معاصرة لاوڤيد

في التحولات، كتب الشاعر اوڤيد الوصف التالي لغواية جوپيتر:

And gradually she lost her fear, and he
Offered his breast for her virgin caresses,
His horns for her to wind with chains of flowers
Until the princess dared to mount his back
Her pet bull's back, unwitting whom she rode.
Then — slowly, slowly down the broad, dry beach —
First in the shallow waves the great god set
His spurious hooves, then sauntered further out
'til in the open sea he bore his prize
Fear filled her heart as, gazing back, she saw
The fast receding sands. Her right hand grasped
A horn, the other lent upon his back
Her fluttering tunic floated in the breeze.


تبني الاسم

القارة

صورة ساتلية لاوروبا

الاسم اوروپا كتعبير جغرافي صكه الجغرافيون اليونانيون القدماء مثل سطرابون.[4] It is مشتقة من الكلمة اليونانية Eurōpē (Ευρώπη) في جميع اللغات الرومانسية واللغات الجرمانية واللغات السلاڤية واللغات البلطيقية، في اللغات الفينو-اوگرية (المجرية Európa, Finnish Eurooppa, Estonian Euroopa), as well as in Latin.

Her name appeared on postage stamps commemorating the "United Europe", which were first issued in 1956. Jürgen Fischer, in Oriens-Occidens-Europa[5] summarized how the name came into use, supplanting the oriens - occidens dichotomy of the later Roman Empire, which was expressive of a divided empire, Latin in the West, Greek in the East.


وقد سميِّت قارة أوروبا باسم تلك المرأة. كما خُلِّد تنكر زيوس في شكل ثور بوساطة برج الثور وكعلامة لدائرة البروج.


اوروپا، أحد أقمار جوپيتر

قمر جوپيتر

أظهر اختراع التلسكوب أن الكوكب جوپيتر، clearly visible to the naked eye and known to humanity since prehistoric times, has an attendant family of moons. These were named for male and female lovers of the god and other mythological persons associated with him. The smallest of Jupiter's Galilean moons was named after Europa.


الهامش

  1. ^ Kerenyi 1951 p 109: "she of the wide eyes" or "she of the broad countenance".
  2. ^ http://www.behindthename.com/name/europa
  3. ^ Klein, Etymological Dictionary of the English Language (Barking: Elsevier) vol. I A-K, 1966; Klein's etymology of Europa is singled out among his "optimistic" conclusions by G. W. S. Friedrichsen reviewing the Dictionary in The Review of English Studies New Series, 18.71 (August 1967:295.
  4. ^ سطرابون، جغرافيا 8.1.1
  5. ^ Wiesbaden:Steiner) 1957.

المصادر

مصادر رئيسية

Metamorphoses, ii.833-iii.2, vi.103-107

مصادر ثانوية

  • Pseudo-Apollodorus, Bibliotheke, III, i, 1-2
  • Apollodorus, The Library of Greek Mythology (Oxford World's Classics), translated by Robin Hard, Oxford University Press, 1999. ISBN 0-19-283924-1
  • Kerenyi, Karl, 1951. The Gods of the Greeks (Thames and Hudson)
  • Graves, Robert, (1955) 1960. The Greek Myths
  • D'Europe à l'Europe, I. Le mythe d'Europe dans l'art et la culture de l'antiquité au XVIIIe s. (colloque de Paris, ENS – Ulm, 24-26.04.1997), éd. R. Poignault et O. Wattel — de Croizant, coll. Caesarodunum, n° XXXI bis, 1998.
  • D'Europe à l'Europe, II. Mythe et identité du XIXe s. à nos jours (colloque de Caen, 30.09-02.10.1999), éd. R. Poignault, F. Lecocq et O. Wattel – de Croizant, coll. Caesarodunum, n° XXXIII bis, 2000.
  • D’Europe à l’Europe, III. La dimension politique et religieuse du mythe d’Europe de l‘Antiquité à nos jours (colloque de Paris, ENS-Ulm, 29-30.11.2001), éd. O. Wattel — De Croizant, coll. Caesarodunum, n° hors-série, 2002.
  • D’Europe à l’Europe, IV. Entre Orient et Occident, du mythe à la géopolitique (colloque de Paris, ENS-Ulm, 18-20.05.2006), dir. O. Wattel — de Croizant & G. de Montifroy, Editions de l’Age d’Homme, Lausanne – Paris, 2007.

وصلات خارجية