أخذ يافا

(تم التحويل من The Taking of Joppa)

«أخذ يافا» هي حكاية مصرية قديمة تصف فتح مدينة يافو الكنعانية (يابو) (يافا/يوفا) على يد القائد العسكري تحتمس الثالث، وهو الجنرال جحوتي. وتوجد النسخة الباقية من هذا النص على الوجه الخلفي من بردية هاريس 500.

يُنظر إلى هذه الحكاية تقليديًا بوصفها رواية أدبية خالصة لعملية الفتح، وُضعت في أعقاب حملات تحتمس الثالث العسكرية في بلاد الشام.[1] ومع ذلك، فقد وُجد بالفعل قائد عسكري يُدعى جحوتي خدم تحت إمرة تحتمس الثالث.

ملخص

(بداية الحكاية مفقودة). يدعو جحوتي أمير يافا إلى وليمة في معسكره خارج المدينة. ثم يقوم بإفقاده الوعي، ويُخفي مئتي جندي من جنوده داخل أكياس محمّلة على دواب الحمل، ويرسل سائق عربة ليُعلن لأهل المدينة أن المصريين قد استسلموا وأنهم يرسلون جزية. وبعد إدخال هذه الحمولة إلى داخل المدينة، يخرج الجنود المصريون المختبئون منها ويستولون على المدينة.

فتح يافا.

أدب مقارن

إن أسلوب الخداع المستخدم في قصة حصان طروادة الواردة في ملحمة الأوديسة، وكذلك في قصة «علي بابا والأربعون لصًا» ضمن ألف ليلة وليلة، يُذكِّر بأسلوب الخداع الذي استخدمه جحوتي في قصة «أخذ يافا». وتسبق الحكاية المصرية القديمة أخذ يافا الإطارَ الأدبي لملحمة الأوديسة بأكثر من 200 عام، كما تسبق القصة العربية بعدة آلاف من السنين.

التاريخ

على الرغم من الطابع الأدبي للرواية وأسلوب سردها، فقد ذهب منقّبو موقع يافا مؤخرًا إلى أن تدميرًا وقع في أواخر العصر البرونزي للحامية المصرية، ويؤرخ ما بين 1456 و1400 قبل الميلاد، ربما شكّل الأساس التاريخي لهذه الحكاية. ويستند هذا الطرح إلى نشر دلائل على طبقة تدمير واسعة النطاق في الموقع، تضم أواني مصرية مؤرخة إلى منتصف الأسرة الثامنة عشرة، بما في ذلك أوانٍ من أنواع موثَّقة في عهد أمنحتب الثاني. وتشير هذه اللقى، إلى جانب الفخار القبرصي، إلى تأريخ يعود إلى أواخر القرن الخامس عشر قبل الميلاد، وربما يكون ذلك مرتبطًا بتمرّد وقع في أفيق [2]، والذي أُخمد في العام السابع من حكم أمنحتب الثاني، أي سنة 1418 قبل الميلاد.

ويعزو المنقّبون هذا التدمير إلى تمرّد كنعاني خسر خلاله المصريون حصنهم بعد فترة قصيرة من قيام تحتمس الثالث بتأسيس الحامية. وبناءً على ذلك، فإن القصة تتعلّق بأحداث استعادة يافا، على الأرجح قبيل الحملة ضد أفيق مباشرة، وليس بفتح الموقع أو الاستيلاء عليه على يد تحتمس الثالث كما ذهب إلى ذلك بعض الباحثين.[3]

المراجع

  1. ^ Nicholas Grimal, A History of Ancient Egypt, Blackwell Publishing 1992, p.217
  2. ^ Location uncertain; see Aphik (Asher), Afqa and Tel Afek.
  3. ^ Burke, Aaron Alexander, and Krystal V. Lords. "Egyptians in Jaffa: A Portrait of Egyptian Presence in Jaffa during the Late Bronze Age." Near Eastern Archaeology. Vol. 73, No. 1 (2010), pp. 2–30.

ببليوجرافيا

  • Burke, Aaron Alexander. "Early Jaffa: From the Bronze Age to the Persian Period," in The History and Archaeology of Jaffa 1, edited by M. Peilstöcker and A. A. Burke, pp. 63–78. The Jaffa Cultural Heritage Project 1. Monumenta Archaeologica 26, A. A. Burke and M. Peilstöcker, general editor, Cotsen Institute of Archaeology, Los Angeles.
  • Burke, Aaron Alexander, and Krystal V. Lords. "Egyptians in Jaffa: A Portrait of Egyptian Presence in Jaffa during the Late Bronze Age." Near Eastern Archaeology Vol. 73, No. 1 (2010), pp. 2–30.
  • Fritz Hintze, "Untersuchungen zu Stil und Sprache neuagyptischer Erzahlungen", in Journal of Near Eastern Studies, Vol. 11, No. 3 (Jul., 1952), pp. 227–230
  • William Matthew Flinders Petrie, Egyptian Tales: Translated from the Papyri, London 1895