تسجيل   دخول  
 
          إفراغ الكاش   تاريخ   عرض المصدر للمقالة   ناقش هذه الصفحة   مقالة    
الموسوعة الحرة لخلق وجمع المحتوى العربي
المـعــرفــة
    معرض المتعلقات الشخصية للرسول  *  افتح حساب بريدي  *  بوابة الفلسفة  *  مقالات مطلوب كتابتها  *  قائمة مواقع الصحف العربية  *  تحالف المصريين الأمريكان يبدأ اكتتاب لتفعيل حق المصريين في الخارج في التصويت بالانتخابات من 13-23 أبريل   *  رسام الشرق جان جيروم  *  تحميل كتب مجانية  *  أحدث تسجيلات الفيديو  *  تعرف على نسب الرضا عن الحياة في العالم العربي  *  مؤتمر واشنطن البحري  *  كود تفعيل الهدية  *      
 

من المعرفة

مناظرة الحروف العربية

كل لغة تشتمل على مجموعة بعينها من الأصوات. فالعربية مثلاً تشتمل على أصوات (حروف) التي لا تتواجد باللغة الإنجليزية أو الأوردية. لذا فيستعمل ناطقو كل لغة أبجدية تتيح لهم تدوين الأصوات التي تهمهم سواء من لغتهم أو من اللغات الأخرى (كلغة كتابهم المقدس).

فهرست

جدول المقارنة

الحرف الاسم SATTS UNGEGN ALA-LC DIN ISO ISO/R Qalam SAS SM IPA
hamza E ʼ, — —, ’ ʾ ˈ, ˌ —, ’ ' ʾ ' /ʔ/
ʼalif A ā ʾ ā aa a, i, u; ā aa /a(ː)/
bāʼ B b b b b b /b/
tāʼ T t t t t t /t/
ṯāʼ C th th ç /θ/
ǧīm, jīm, gīm J j ǧ j ŷ j /ʤ/ / /g/
ḥāʼ H H /ħ/
ḫāʼ O kh kh j x /x/
dāl D d d d d d /d/
ḏāl Z dh dh đ /ð/
rāʼ R r r r r r /r/
zāy  ; z z z z z /z/
sīn S s s s s s /s/
šīn  : sh š sh š š /ʃ/
ṣād X ş S /sˁ/
ḍād V D /dˁ/
ṭāʼ U ţ T /tˁ/
ẓāʼ Y Z đ̣ /zˁ/
ʻayn ` ʻ ʿ ` ʿ ř /ʕ/
ġayn G gh ġ gh g ğ /ɣ/
fāʼ F f f f f f /f/
qāf Q q q q q q /q/
kāf K k k k k k /k/
lām L l l l l l /l/
mīm M m m m m m /m/
nūn N n n n n n /n/
hāʼ ~ h h h h h /h/
wāw W w w w w; ū w; o /w/, /uː/
yāʼ I y y y y; ī y; e /j/, /iː/
ʼalif mamdūda AEA ā ā, ʼā ʾā ʾâ ā, ʾā ā 'aa /ʔaː/
tāʼ marbūṭa @ h, t h, t h, t h, t t; — ŧ /a/, /at/
ʼalif maqṣūra / y ā ae à à /aː/
lām ʼalif LA laʾ la ; laa /lː/
ال ʼalif lām AL al- al- ʾˈal al- al al- al-; ál- var.

اونلاين

المقال الرئيسي: عربية الدردشة

Online communication is sometimes restricted to an ASCII environment in which not only the Arabic letters themselves but also Roman characters with diacritics are unavailable. Even when Arabic letters and Roman characters with diacritics are available, they are often difficult to type. This problem is faced by most speakers of languages that use non-Roman alphabets, or heavily modified ones. An ad hoc solution consists of using Arabic numerals which mirror or resemble the relevant Arabic.

انظر أيضاً

وصلات خارجية

 
        إتصل بنا . سياسة الخصوصية . عن المعرفة . عدم مسؤولية .
كبذرة استعانت المعرفة بمقالات من مواقع مصرحة بالنقل كويكيبيديا ومجلة العربي الكويتية محتويات هذه الصفحة منشورة تحت رخصة جنو للوثائق الحرة. طالع المعرفة:حول
 
 
اذهب   |   ابحث
مكتبة المرئيات و الصوتيات

مشاريع شقيقة
مدونات بريــد مصادر
منتديات مخطوطات صور
وبينار تشاركيات فيديو
ادوات
لغات أخرى
 
 
 
المعرفة الموسوعة الشاملة