Veni, vidi, vici

هذه صفحة مكتوبة بالعربية البسيطة، انظر الصفحة الأصلية

Veni, vidi, vici (وتُنطق "فـِني، فيدي، فيتشي") هو تعبير باللاتينية ويعني "أتيت، رأيت، انتصرت". ويُقال أن يوليوس قيصر قاله في 2 أبريل 47 ق.م.، تعليقاً على حربه القصيرة مع فارناكس الثاني من بنطس في مدينة زلا (حالياً زيله، تركيا).[1]

وهي مذكورة في كتابي المؤرخين الرومانيين بلوتارخ (Plut. Caes. 50) وسويتونيوس (Suet. Iul. 37.). ويذكر بلوتارخ أن يوليوس قيصر روى تلواقعة والمقولة لصديقه أمانتويس في روما. بينما قال سويتونيوس "في انتصاره البنطي، عرض بين كنوزه تحفة منقوش عليها الثلاث كلمات "أتيت، رأيت، انتصرت".

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الاشارات الثقافية[تحرير | عدل المصدر]

شعار شركة فيليب موريس، من علبة سجائر مارلبورو.

وردت تحويرات كثيرة للجملة في الموسيقى والفن والأدب والتسلية.

فالجملة لجرسها الموسيقي، تبدو مناسبة للاستخدام الموسيقي، مثل افتتاحية اوبرا هاندل، يوليوس قيصر في مصر Giulio Cesare in Egitto.

وهناك العديد من الإشارات للجملة في الأدب. بعض الأمثلة ترِد في في قصيدة "Veni, vidi, vixi" ("أتيت، رأيت، عشت") للشاعر الفرنسي فيكتور هوغو، والتي كتبها بعد وفاة ابنته ليوبولدين في عمر التاسعة عشر في سنة 1843. ويقول في أول أبيات القصيدة "J'ai bien assez vecu…" التي يمكن ترجمتها إلى "لقد عشت أكثر مما يجب ..."

كما كانت تُستخدم كشعار لسجائر مارلبورو من فيليب موريس العالمية. وكذلك كشعار (وإن كان بخطا هجائي Vini, Vidi, Vici) لمدرسة الرماية التابعة للجيش الأمريكي.


الهامش[تحرير | عدل المصدر]

تمّ الاسترجاع من "https://www.marefa.org/Veni,_vidi,_vici"