تسجيل   دخول  
 
          إفراغ الكاش   تاريخ   عرض المصدر للمقالة   ناقش هذه الصفحة   مقالة    
الموسوعة الحرة لخلق وجمع المحتوى العربي
المـعــرفــة
    معرض المتعلقات الشخصية للرسول  *  افتح حساب بريدي  *  بوابة الفلسفة  *  مقالات مطلوب كتابتها  *  قائمة مواقع الصحف العربية  *  تحالف المصريين الأمريكان يبدأ اكتتاب لتفعيل حق المصريين في الخارج في التصويت بالانتخابات من 13-23 أبريل   *  رسام الشرق جان جيروم  *  تحميل كتب مجانية  *  أحدث تسجيلات الفيديو  *  تعرف على نسب الرضا عن الحياة في العالم العربي  *  نظرا لأهمية الأحداث نبحث عن مصدر عربي لكنيس الخراب  *  كود تفعيل الهدية  *      
 

من المعرفة

كارل بروكلمان

(تم التحويل من بروكلمان)

كارل بروكلمان (بالألمانية: Carl Brockelmann) (و.1868 - 1956) أكبر باحث عرفته الجامعات الاوروبية في النصف الأول من القرن العشرين في مجالات الدراسات السامية وتاريخ التراث العربي.

ولد بروكلمان في مدينة روستوك. حصل على الدكتوراه من جامعة ستراسبورگ عام 1890. عمل أستاذاً في جامعات برسلاو وبرلين. نشر كتاب تاريخ الأدب العربي (1898-1902) ثم "نحو السريانية وآدابها" (1899)، المعجم السرياني (1928)، النحو العربي (تحت اسمه عام 1941، إلا أنها كانت النسخة الحادية عشر من نحو ألبرت سوسين Albert Socin, والذي سبق لبروكلمان تعديله عدة مرات).

كارل بروكلمان تتلمذ على أيدي فيشر ونولدكه. ويعتبر أهم المستشرقين الألمان بسبب عمله العظيم «تاريخ الأدب العربي»، وهو تاريخ للكتابة العربية عبر العصور، وفي شتى الفنون، ومن القرن الثالث وحتى الثالث عشر هجري. قسّم بروكلمان الكتابة العربية إلى حقب وعصور، وتأتي تحت كل عصر الدول والنواحي والبلدان والفنون التأليفية المختلفة، ثم تليها تراجم المؤلفين في كل فن، وعناوين ما ألفوه، وذكر لأماكن المخطوطات الباقية من تلك المؤلفات. وقد أفاد بروكلمان من الأدبيات التي كان الألمان نشروها مثل «الفهرست» لابن النديم و»كشف الظنون» لحاجي خليفة.

السيرة

ظهر ميل كارل إلى التعمق في الدراسات الشرقية قبل أن ينهي دراسته الثانوية في بلدته، فانتمى إلى جمعية يقوم أفرادها بقراءة بعض المجلات العلميّة الجغرافيّة. كما انصرف اهتمامه إلى دراسة بعض اللغات واللهجات، وخاصة لهجة البانتو التي يتكلم بها سكان المستعمرات البرتغالية سابقاً، إضافة إلى العربية والعبريّة والسريانيّة. وكان هدفه من ذلك أن يعمل في بلاد الغربة، ترجماناً أو مبشِّراً أو طبيباً، خاصّة بعد أن أصاب الركود الاقتصادي بلاده. ولكن حينما شعر بتعذّر تحقيق أمله بمغادرة بلده، أخذ يتعمّق في دراسة اللغتين اليونانية واللاتينية، لكي يستطيع التقدم لامتحان التدريس العالي، فالتحق أولاً بجامعة روستوك سنة 1886م، ثم انتقل بعد ذلك بعام إلى جامعة برسلاو، حيث حضر دروساً باللغات الشرقية وخاصة الهندية الأوربية.[1]

وفي عام 1888 انتقل إلى ستراسبورگ لحضور دروس المستشرقين: نولدكه وهوبشمان Hubschmann ودومشن Dumishen باللغات الشرقية عامة ومنها السنسكريتية والأرمنية والمصرية القديمة، ونال بعدها شهادة الدكتوراه من جامعة ستراسبورغ. وبعد ذلك بعام كلفه أستاذه نولدكه دراسة العلاقة بين كتاب «الكامل في التاريخ» لابن الأثير، وكتاب «أخبار الرسل والملوك» للطبري. وقد نالت رسالته هذه جائزة تقديرية وطبعت في ستراسبورغ عام 1890م. فعين بروكلمان، إثر ذلك مدرساً متمرناً في المدرسة الثانوية البروتستنتية في تلك المدينة. كان بروكلمان يعدّ نفسه للتدريس الجامعي، لذلك انتقل عام 1892م إلى مدينة برسلاو، حيث أنجز تحقيق مخطوط عنوانه «تنقيح فهوم أهل الآثار في مختصر السير والأخبار» لابن الجوزي عبد الرحمن بن علي وحصل بعد ذلك على دكتوراه في التأهيل المهني.

ذاعت شهرة بروكلمان في فقه اللغات الغربية منها والشرقية، قراءة وكتابة، كما اشتهر خاصة في أبحاثه وتأليفه وتعمّقه في التاريخ الإسلامي وتاريخ الأدب العربي، حتى عُدّ علماً من أعلامها. فعين أستاذاً للغات الشرقية في جامعات برسلاو وكونغسبورغ وهاله وبرلين. ثم عاد إلى برسلاو واستقر أخيراً في هاله.

اشتهر بروكلمان بنشاطه العلمي وإنتاجه الغزير، الذي اتصف بالموضوعية والعمق والشمول، والجدّة. مما جعله مرجعاً للمصنفين في التاريخ الإسلامي والأدب العربي. وقد انتخب عضواً في مجامع: برلين، لايبزغ، بودابست، برن، دمشق، إضافة إلى عدة جمعيات علمية آسيوية. عُني بروكلمان، إلى جانب دراسة اللغات السامية، باللغة التركية، فكتب موضوعاً عن أبنية الفعل فيها، كما كتب عن الشعر التركي القديم والحكم والأمثال الشعبية التي استخلصها من كتاب «ديوان لغات الترك» لمؤلفه محمود الكشغري. وقام إلى جانب ذلك برسم جميع الكلمات التركية الواردة في ذلك الكتاب بالحروف اللاتينية بدلاً من الحروف العربية.

كتبه

إضافة إلى الرسالتين اللتين قدمهما بروكلمان بين عامي 1890 و1893، للحصول على الدكتوراه من جامعة ستراسبورغ، والأستاذية من جامعة برسلاو، ترجم ديوان الشاعر لبيد إلى اللغة الألمانية، وذيله بالحواشي وجعله في جزأين ونشره سنة 1891 في ليدن.

  • حقق كتاب «الوفا في فضائل المصطفى» لابن الجوزي، عن مخطوط ليدن، ونشره في لايبزغ سنة 1895.
  • حقق «رسالة في لحن العامة» للكسائي، مذيّلة بشروح وفوائد، نُشرت في المجلة الآشورية سنة 1898.
  • ألّف كتاب «تاريخ الأدب العربي» في مجلدين، نُشر أول مرة في مدينة فايمار بين عامي 1898و1902.
  • ألّف كتاباً في «علم اللغات السامية» وأتبعه بموجز «النحو المقارن للغات السامية» في مجلدين نشر الأول عام 1907 والثاني عام 1913.
  • أضاف إلى كتابه «تاريخ الأدب العربي» تكملة في ثلاثة أجزاء، نشرت في ليدن إبان السنوات 1937- 1938- 1942.

ترجم الأجزاء الثلاثة من كتاب بروكلمان «تاريخ الأدب العربي» عبد الحليم النجار، ونشرت أول مرة بين عامي 1959 و1962. ثم اشترك في ترجمة الأجزاء الثلاثة الباقية رمضان عبد التواب ويعقوب بكر.

في مقدمة الجزء الأول من «تاريخ الأدب العربي» يقول عبد الحليم النجار: «لم يكتف بروكلمان بعدِّ أسماء الأدباء من كتاب وشعراء وعلماء وفلاسفة، على نمط كتب الطبقات أو التراجم، ولا بسرد أسماء المصنفات والمؤلفات العربية في مختلف فروع العلم والمعارف والآداب، على أسلوب «الفهرست» للنديم و«كشف الظنون». لكنه ألقى نظرة الفاحص الخبير على الأدب العربي في مختلف أزمنته وأمكنته وفنونه، منذ نشأته إلى هذا العصر. وبدأ بالكلام عن أصل الأمة العربية ووصف شعوبها وأجناسها وبيئتها وأسلوب حياتها. ثم وصف اللغة العربية وخصائصها ومكانة الشعر والأدب والعلوم فيها». ومن مؤلفات بروكلمان المشهورة كتاب «تاريخ الشعوب الإسلامية»، نشره عام 1939، ثم نقله إلى العربية نبيه أمين فارس ومنير البعلبكي عام 1948، وقد أُعيد طبعه مراراً. يمتاز هذا الكتاب بذكر الأحداث التي تعرضت لها الشعوب الإسلامية إبان حقبة لا تقل عن خمسة عشر قرناً. وكان المؤلف حريصاً على ذكر تواريخ تلك الأحداث. ووصف ما جرى فيها، مع ذكر الروايات المختلفة التي وردت في المراجع العربية والأجنبية الرئيسة.

  • 1895: Lexicon Syriacum. Berlin: Reuther & Reichard; Edinburgh: T. & T. Clark. [1995 edition: ISBN 3-487-01181-6]
  • 1908-1913: Grundriss der vergleichenden Grammatik der semitischen Sprachen. 2 vols. Berlin: Reuther and Reichard.
  • 1950: Abessinsche Studien. Berlin: Akademie Verlag.
  • Geschichte der arabischen Litteratur, 1898-1942
  • Grundriss der vergleichenden Grammatik der semitischen Sprachen, Bd. 1-2, 1908/1913
  • Semitische Sprachwissenschaft, 2. Aufl. 1916
  • Lexicon Syriacum, 2. Aufl. Halle 1928
  • Syrische Grammatik, Leipzig 1938
  • Geschichte der islamischen Völker und Staaten
  • Osttürkische Grammatik der islamischen Litteratur-Sprachen Mittelasiens, Leiden 1954
  • Hebräische Syntax, 1956
  • Arabische Grammatik, Leipzig 1960 (zahlreiche Neuauflagen)

المصادر

    بيانات شخص
    الاسم Brockelmann, Carl
    أسماء بديلة
    وصف مختصر German orientalist
    تاريخ الميلاد 17 September 1868
    مكان الميلاد Rostock
    تاريخ الوفاة 6 May 1956
    مكان الوفاة Halleقالب:Dn
     
            إتصل بنا . سياسة الخصوصية . عن المعرفة . عدم مسؤولية .
    كبذرة استعانت المعرفة بمقالات من مواقع مصرحة بالنقل كويكيبيديا ومجلة العربي الكويتية محتويات هذه الصفحة منشورة تحت رخصة جنو للوثائق الحرة. طالع المعرفة:حول
     
     
    اذهب   |   ابحث
    مكتبة المرئيات و الصوتيات

    مشاريع شقيقة
    مدونات بريــد مصادر
    منتديات مخطوطات صور
    وبينار تشاركيات فيديو
    ادوات
    لغات أخرى
     
     
     
    المعرفة الموسوعة الشاملة