تسجيل   دخول  
 
          إفراغ الكاش   تاريخ   عرض المصدر للمقالة   ناقش هذه الصفحة   صفحة مشروع    
الموسوعة الحرة لخلق وجمع المحتوى العربي
المـعــرفــة
    معرض المتعلقات الشخصية للرسول  *  افتح حساب بريدي  *  بوابة الفلسفة  *  مقالات مطلوب كتابتها  *  قائمة مواقع الصحف العربية  *  تحالف المصريين الأمريكان يبدأ اكتتاب لتفعيل حق المصريين في الخارج في التصويت بالانتخابات من 13-23 أبريل   *  رسام الشرق جان جيروم  *  تحميل كتب مجانية  *  أحدث تسجيلات الفيديو  *  تعرف على نسب الرضا عن الحياة في العالم العربي  *  نظرا لأهمية الأحداث نبحث عن مصدر عربي لكنيس الخراب  *  كود تفعيل الهدية  *      
 

من المعرفة

المعرفة:دليل الأسلوب

هذه الصفحة هي بمثابة مرجعٍ يحتوي على معايير مختلفة لكيفية تنسيق المقالات بالإضافة إلى معلومات عن العلامات الكتابية والإعرابية المختلفة (مثل علامات الترقيم)، التي يفترض إستعمالها عند تحرير المقالات. إذا كان لديك أي إقتراح فلا تتردد في إضافته، ويستحسن إضافته أولاً في صفحة النقاش حتى يتم الإجماع عليه.

فهرست

إرشادات عامة

عند التأليف أو الترجمة إلى اللغة العربية، يرجى مراعاة الملاحظات الآتية:

  1. الاهتمام بعلامات الترقيم، و خاصة انتهاء الجملة.
  2. الاهتمام بهمزة الوصل و همزة القطع.
  3. الاهتمام بالتفريق بين الهاء و التاء المربوطة (ـه×ـة).
  4. الاهتمام بالتفريق بين الألف المقصورة و الياء في نهاية الكلمة (مثل: إلى×في).
  5. ضرورة استخدام التشكيل في حالة احتمال اللبس.
  6. إذا كان هناك ضرورة لكتابة تعبيرات أجنبية فيتم ذلك بدون إدراجها داخل أقواس. إذا كان الاستخدام الأجنبي دارجاً حتى أنه يستخدم وحده، يتم كتابة التعريب لاحقاً عليه بين أقواس. مثل:
  • كما أوضح بالصفحة الأخيرة من كتابه الشهير Das Kapital (رأس المال)...

علامات الترقيم

  • عدم ترك فراغ بين علامة الترقيم والكلمة التي تسبقها وذلك حتى لا تظهر علامة الترقيم منفصلة على سطر لوحدها إذا كانت الكلمة في آخر السطر. مثال:
خطأ صواب
موسوعة . موسوعة.
( موسوعة ) (موسوعة)

اقتراحات إملائية

التشكيل

  • الشدّة (ّ) ليست من علامات التشكيل بل تقوم مقام حرف ويجب أن توضع.
  • علامات التشكيل تكون مهمّة في بعض الأحيان لتسهيل القراءة ويُستحسن أن توضع حيثما لزم.

الواو

تلتصق الواو (أكانت للعطف أو للحال أو للقسم إلخ) بالكلمة التي بعدها دون فجوة. فعدم مراعاة هذه القاعدة البسيطة يؤدي إلى فوضى حقيقية في المعرفة خصوصًا في ما يتعلق بعناوين المقالات. فإذا بحثت عن "ألف ليلة وليلة" وقد كتب صاحب المقال "ألف ليلة و ليلة" فلن أعثر على مطلوبي.

الفاصلة

يجب استعمال الفاصلة العربية(،) بدلاً من (,) بواسطة الضغط على شيفت+ن.

همزة الوصل وهمزة القطع

الهمزة في أول الكلمة تكون على نوعين:

همزة الوصل
وهي التي لا تكتب ولا تنطق وإنما يكتفى بوضع الألف بلا همزة. مثال: استغفار.
همزة القطع
وهي التي تكتب وتنطق حيث توضع الهمزة مع الألف. مثال: إنشاء.

قواعد الكتابة:

  • للتفريق بينهما يُنظر إلى الفعل الماضي من الكلمة، فإن كان الفعل الماضي رباعيا فما دون تكون همزة قطع، وإلا فهي همزة وصل. مثلاً:
استغفار >> استغفر (سداسي) >> همزة وصل
إنشاء >> أنشأ (رباعي) >> همزة قطع
  • الأسماء بشكل عام تكتب بهمزة قطع سواء كانت عربية أو عجمية مثال:
أسماء عجمية>>> أكتوبر، إدوارد، إنجلترا، إسحاق، إبراهيم...
أسماء -لا يشترط أعلام- عربية>>> أحمد، أفق ...
  • الأسماء التي في أولها ألف مبدوءة بهمزة وصل هي معدودة ومحدودة وهي: ابن، ابنة، ابنان، ابنتان، اثنان، اثنتان، امرؤ، امرأة، اسم، امرآن، امرأتان، اسمان.
  • في الأفعال إذا كان الفعل ماضيا ثلاثيا أو رباعيا فإن همزته همزة قطع. أما إن كان أكثر من ذلك فالهمزة همزة وصل.
  • في أفعال الأمر إذا كان الفعل الماضي رباعيا فإن أمره يُبدأ بهمزة قطع وإلا فالهمزة همزة وصل.

ترجمة المصطلحات

  • يستحسن إدراج الكلمات والمصطلحات باللغة الإنجيلزية أو باللغة الأصلية بعد الكلمة المعربة في الحالات التالية:
    • المصطلحات العلمية في مجالات متخصصة حيث يفضل إضافة المصطلح الإنجليزي بين قوسين في مثل هذه الحالات.
    • أسماء الأشخاص أو الأماكن أو المواد ذات العلاقة بثقافة معينة أو شعب معين، فيفضل إضافتها باللغة الأصلية أيضًا.
  • الأسماء الشائعة المستخدمة في الحياة العامة أو المتعارف عليها(مثل تلفزيون وإيميل) ليست بحاجة إلى تبيان بالحروف الانجليزية. يمكن وضع الترجمة في هذه الحالة في ويكيموس.

كلمات لا تستخدم

هذه أخطاء لغوية شائعة يلزم نجنبها.

خطأ صواب
ملحوظةملاحظة

حروف إضافية للنطق السليم

الحرفالنطق بالعربية المقابل بالإنگليزيةمثال
پ ب P پولندا = بولندا
چ تش CH الأمير چارلز = الأمير تشارلز
ژ جيم ZH محمود احمدی‌نژاد = محمود أحمدي نجاد
گ جيم G الگابون = الجابون
ڤ ف V ڤينوس = فينوس
ڠ نج، (ج مصرية) ng پناڠ، پنانگ
 
        إتصل بنا . سياسة الخصوصية . عن المعرفة . عدم مسؤولية .
كبذرة استعانت المعرفة بمقالات من مواقع مصرحة بالنقل كويكيبيديا ومجلة العربي الكويتية محتويات هذه الصفحة منشورة تحت رخصة جنو للوثائق الحرة. طالع المعرفة:حول
 
 
اذهب   |   ابحث
مكتبة المرئيات و الصوتيات

مشاريع شقيقة
مدونات بريــد مصادر
منتديات مخطوطات صور
وبينار تشاركيات فيديو
ادوات
لغات أخرى
 
 
 
المعرفة الموسوعة الشاملة